Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 19:13 - 新标点和合本 - 神版

13 那时,有人带着小孩子来见耶稣,要耶稣给他们按手祷告,门徒就责备那些人。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

13 有人带着小孩子来见耶稣,要让耶稣为他们按手祷告,却受到门徒的责备。

参见章节 复制

中文标准译本

13 那时,有一些小孩子被带到耶稣那里,好让耶稣按手在他们身上,给他们祷告。门徒们却责备那些人。

参见章节 复制

和合本修订版

13 那时,有人带着小孩子来见耶稣,要他给他们按手祷告,门徒就责备那些人。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

13 那时,有人带着小孩子来见耶稣,要耶稣给他们按手祷告,门徒就责备那些人。

参见章节 复制

新译本

13 那时,有人带了小孩子到耶稣面前,求他给他们按手祈祷,门徒就责备那些人。

参见章节 复制

圣经–普通话本

13 这时,人们带着自己的孩子来见耶稣,以便耶稣能把手放在孩子们身上为他们祈祷祝福,但是耶稣的门徒却责备这些人。

参见章节 复制




马太福音 19:13
15 交叉引用  

这事以后,有人告诉约瑟说:「你的父亲病了。」他就带着两个儿子玛拿西和以法莲同去。


我要使他们彼此同心同道,好叫他们永远敬畏我,使他们和他们后世的子孙得福乐,


彼得就拉着他,劝他说:「主啊,万不可如此!这事必不临到你身上。」


因为有生来是阉人,也有被人阉的,并有为天国的缘故自阉的。这话谁能领受就可以领受。」


众人责备他们,不许他们作声;他们却越发喊着说:「主啊,大卫的子孙,可怜我们吧!」


因为这应许是给你们和你们的儿女,并一切在远方的人,就是主-我们 神所召来的。」


因为不信的丈夫就因着妻子成了圣洁,并且不信的妻子就因着丈夫成了圣洁。不然,你们的儿女就不洁净,但如今他们是圣洁的了。


既断了奶,就把孩子带上示罗,到了耶和华的殿;又带了三只公牛,一伊法细面,一皮袋酒。(那时,孩子还小。)


跟着我们:

广告


广告