Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 14:31 - 新标点和合本 - 神版

31 耶稣赶紧伸手拉住他,说:「你这小信的人哪,为什么疑惑呢?」

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

31 耶稣马上伸手拉住他,说:“你信心太小了!为什么怀疑呢?”

参见章节 复制

中文标准译本

31 耶稣立刻伸手拉住他,说:“小信的人哪,你为什么疑惑呢?”

参见章节 复制

和合本修订版

31 耶稣立刻伸手拉住他,说:“你这小信的人哪,为什么疑惑呢?”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

31 耶稣赶紧伸手拉住他,说:「你这小信的人哪,为什么疑惑呢?」

参见章节 复制

新译本

31 耶稣马上伸手拉住他,对他说:“小信的人哪,为甚么疑惑?”

参见章节 复制

圣经–普通话本

31 耶稣立即伸出手抓住他,说: “你这个没有什么信仰的人,为什么有疑虑呢?”

参见章节 复制




马太福音 14:31
23 交叉引用  

亚伯拉罕给那地方起名叫「耶和华以勒」,直到今日人还说:「在耶和华的山上必有预备。」


我虽行在患难中,你必将我救活; 我的仇敌发怒,你必伸手抵挡他们; 你的右手也必救我。


使他荣耀的膀臂在摩西的右手边行动, 在他们前面将水分开, 要建立自己永远的名,


只因见风甚大,就害怕,将要沉下去,便喊着说:「主啊,救我!」


他们上了船,风就住了。


耶稣看出来,就说:「你们这小信的人,为什么因为没有饼彼此议论呢?


耶稣说:「是因你们的信心小。我实在告诉你们,你们若有信心,像一粒芥菜种,就是对这座山说:『你从这边挪到那边』,它也必挪去;并且你们没有一件不能做的事了。


你们这小信的人哪!野地里的草今天还在,明天就丢在炉里, 神还给它这样的妆饰,何况你们呢!


耶稣说:「你们这小信的人哪,为什么胆怯呢?」于是起来,斥责风和海,风和海就大大地平静了。


耶稣进前拉着她的手,扶她起来,热就退了,她就服事他们。


耶稣动了慈心,就伸手摸他,说:「我肯,你洁净了吧!」


我实在告诉你们,无论何人对这座山说:『你挪开此地,投在海里!』他若心里不疑惑,只信他所说的必成,就必给他成了。


你们可以去告诉他的门徒和彼得,说:『他在你们以先往加利利去。在那里你们要见他,正如他从前所告诉你们的。』」


耶稣对他们说:「为什么胆怯?你们还没有信心吗?」


就拉着孩子的手,对她说:「大利大,古米!」(翻出来就是说:「闺女,我吩咐你起来!」)


说:「主果然复活,已经现给西门看了。」


耶和华见他百姓毫无能力, 无论困住的、自由的都没有剩下, 就必为他们伸冤, 为他的仆人后悔。


我愿男人无忿怒,无争论,举起圣洁的手,随处祷告;


你们这因信蒙 神能力保守的人,必能得着所预备、到末世要显现的救恩。


跟着我们:

广告


广告