Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 14:29 - 新标点和合本 - 神版

29 耶稣说:「你来吧。」彼得就从船上下去,在水面上走,要到耶稣那里去;

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

29 耶稣说:“你来吧!” 于是,彼得就从船上下去,走在湖面上,要去耶稣那里。

参见章节 复制

中文标准译本

29 耶稣说:“你来吧!” 彼得就从船上下去,在水面上行走向耶稣那里去。

参见章节 复制

和合本修订版

29 耶稣说:“你来吧!”彼得就从船上下去,在水面上走,往耶稣那里去;

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

29 耶稣说:「你来吧。」彼得就从船上下去,在水面上走,要到耶稣那里去;

参见章节 复制

新译本

29 他说:“来吧!”彼得就从船上下来,行在水面上,走向耶稣那里去。

参见章节 复制

圣经–普通话本

29 耶稣说: “过来吧!” 彼得下了船,在水面上朝耶稣走过去。

参见章节 复制




马太福音 14:29
10 交叉引用  

彼得说:「主,如果是你,请叫我从水面上走到你那里去。」


只因见风甚大,就害怕,将要沉下去,便喊着说:「主啊,救我!」


耶稣说:「是因你们的信心小。我实在告诉你们,你们若有信心,像一粒芥菜种,就是对这座山说:『你从这边挪到那边』,它也必挪去;并且你们没有一件不能做的事了。


耶稣回答说:「我实在告诉你们,你们若有信心,不疑惑,不但能行无花果树上所行的事,就是对这座山说:『你挪开此地,投在海里!』也必成就。


耶稣对他说:「你若能信,在信的人,凡事都能。」


主说:「你们若有信心像一粒芥菜种,就是对这棵桑树说:『你要拔起根来,栽在海里』,它也必听从你们。


我们因信他的名,他的名便叫你们所看见所认识的这人健壮了;正是他所赐的信心,叫这人在你们众人面前全然好了。


他将近百岁的时候,虽然想到自己的身体如同已死,撒拉的生育已经断绝,他的信心还是不软弱;


我靠着那加给我力量的,凡事都能做。


跟着我们:

广告


广告