Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 14:22 - 新标点和合本 - 神版

22 耶稣随即催门徒上船,先渡到那边去,等他叫众人散开。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

22 随后,耶稣催门徒上船,叫他们先渡到湖对岸,祂则遣散众人。

参见章节 复制

中文标准译本

22 耶稣立刻催促门徒们上船,要他们先往对岸去;这期间,他自己遣散了人群。

参见章节 复制

和合本修订版

22 耶稣随即催门徒上船,先渡到对岸,等他叫众人散去。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

22 耶稣随即催门徒上船,先渡到那边去,等他叫众人散开。

参见章节 复制

新译本

22 耶稣立刻催门徒上船,叫他们先到对岸去,他却留下来叫群众散开。

参见章节 复制

圣经–普通话本

22 然后,耶稣叫门徒们上船,告诉他们先到湖对岸去,他随后会过去,同时他解散了众人。

参见章节 复制




马太福音 14:22
6 交叉引用  

当下,耶稣离开众人,进了房子。他的门徒进前来,说:「请把田间稗子的比喻讲给我们听。」


吃的人,除了妇女孩子,约有五千。


耶稣叫众人散去,就上船,来到马加丹的境界。


西拉和提摩太从马其顿来的时候,保罗为道迫切,向犹太人证明耶稣是基督。


跟着我们:

广告


广告