Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 12:10 - 新标点和合本 - 神版

10 那里有一个人枯干了一只手。有人问耶稣说:「安息日治病可以不可以?」意思是要控告他。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 里面有个人,一只手是萎缩的。法利赛人企图控告耶稣,就问祂:“在安息日可以医病吗?”

参见章节 复制

中文标准译本

10 看哪,有个一只手枯萎的人。有些人就问耶稣,说:“在安息日使人痊愈,是否可以呢?”这是为要控告耶稣。

参见章节 复制

和合本修订版

10 那里有个一只手萎缩了的人。有人为了要控告耶稣,就问他:“安息日治病合不合法?”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 那里有一个人枯干了一只手。有人问耶稣说:「安息日治病可以不可以?」意思是要控告他。

参见章节 复制

新译本

10 会堂里有一个人,他的一只手枯干了。有人问耶稣:“在安息日治病,可以吗?”目的是要控告耶稣。

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 会堂里有个一只手残废了的人。在场的一些犹太人正伺机找茬指控耶稣。他们问耶稣: “在安息日里治病合法吗?”

参见章节 复制




马太福音 12:10
21 交叉引用  

因为愚顽人必说愚顽话, 心里想作罪孽, 惯行亵渎的事, 说错谬的话攻击耶和华, 使饥饿的人无食可吃, 使口渴的人无水可喝。


就是悖逆、不认识耶和华, 转去不跟从我们的 神, 说欺压和叛逆的话, 心怀谎言,随即说出。


无一人按公义告状, 无一人凭诚实辨白; 都倚靠虚妄,说谎言。 所怀的是毒害; 所生的是罪孽。


无用的牧人丢弃羊群有祸了! 刀必临到他的膀臂和右眼上。 他的膀臂必全然枯干; 他的右眼也必昏暗失明。」


法利赛人看见,就对耶稣说:「看哪,你的门徒做安息日不可做的事了!」


有法利赛人来试探耶稣,说:「人无论什么缘故都可以休妻吗?」


众人窥探耶稣,在安息日医治不医治,意思是要控告耶稣。


私下窥听,要拿他的话柄。


管会堂的因为耶稣在安息日治病,就气忿忿地对众人说:「有六日应当做工;那六日之内可以来求医,在安息日却不可。」


我们纳税给凯撒,可以不可以?」


就对他们说:「你们解这人到我这里,说他是诱惑百姓的。看哪,我也曾将你们告他的事,在你们面前审问他,并没有查出他什么罪来;


就告他说:「我们见这人诱惑国民,禁止纳税给凯撒,并说自己是基督,是王。」


那天是安息日,所以犹太人对那医好的人说:「今天是安息日,你拿褥子是不可的。」


里面躺着瞎眼的、瘸腿的、血气枯干的许多病人。


人若在安息日受割礼,免得违背摩西的律法,我在安息日叫一个人全然好了,你们就向我生气吗?


他们说这话,乃试探耶稣,要得着告他的把柄。耶稣却弯着腰,用指头在地上画字。


法利赛人中有的说:「这个人不是从 神来的,因为他不守安息日。」又有人说:「一个罪人怎能行这样的神迹呢?」他们就起了纷争。


跟着我们:

广告


广告