Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 10:22 - 新标点和合本 - 神版

22 并且你们要为我的名被众人恨恶。惟有忍耐到底的必然得救。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

22 你们将为我的名被众人憎恨,但坚忍到底的必定得救。

参见章节 复制

中文标准译本

22 为了我的名,你们将被所有的人憎恨,但是忍耐到底的,这个人将会得救。

参见章节 复制

和合本修订版

22 而且你们要为我的名被众人憎恨。但坚忍到底的终必得救。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

22 并且你们要为我的名被众人恨恶。惟有忍耐到底的必然得救。

参见章节 复制

新译本

22 你们为我的名,要被众人恨恶,然而坚忍到底的必然得救。

参见章节 复制

圣经–普通话本

22 你们会因为跟随我而被所有人憎恨,但是,坚持信仰到底的人必会得救。

参见章节 复制




马太福音 10:22
30 交叉引用  

为非作歹的,被义人憎嫌; 行事正直的,被恶人憎恶。


得着生命的,将要失丧生命;为我失丧生命的,将要得着生命。」


惟有忍耐到底的,必然得救。


那时,人要把你们陷在患难里,也要杀害你们;你们又要为我的名被万民恨恶。


「人若因我辱骂你们,逼迫你们,捏造各样坏话毁谤你们,你们就有福了!


并且你们要为我的名被众人恨恶。惟有忍耐到底的,必然得救。」


你们要为我的名被众人恨恶,


你们常存忍耐,就必保全灵魂。」


「人为人子恨恶你们,拒绝你们,辱骂你们,弃掉你们的名,以为是恶,你们就有福了!


那落在好土里的,就是人听了道,持守在诚实善良的心里,并且忍耐着结实。」


我已将你的道赐给他们。世界又恨他们;因为他们不属世界,正如我不属世界一样。


世人不能恨你们,却是恨我,因为我指证他们所做的事是恶的。


我也要指示他,为我的名必须受许多的苦难。」


凡恒心行善、寻求荣耀、尊贵和不能朽坏之福的,就以永生报应他们;


因为我们这活着的人是常为耶稣被交于死地,使耶稣的生在我们这必死的身上显明出来。


我们行善,不可丧志;若不灰心,到了时候就要收成。


我们若将起初确实的信心坚持到底,就在基督里有分了。


我们愿你们各人都显出这样的殷勤,使你们有满足的指望,一直到底。


忍受试探的人是有福的,因为他经过试验以后,必得生命的冠冕;这是主应许给那些爱他之人的。


弟兄们,世人若恨你们,不要以为希奇。


你将要受的苦你不用怕。魔鬼要把你们中间几个人下在监里,叫你们被试炼,你们必受患难十日。你务要至死忠心,我就赐给你那生命的冠冕。


圣灵向众教会所说的话,凡有耳的,就应当听!得胜的,我必将那隐藏的吗哪赐给他,并赐他一块白石,石上写着新名;除了那领受的以外,没有人能认识。』」


那得胜又遵守我命令到底的,我要赐给他权柄制伏列国;


你也能忍耐,曾为我的名劳苦,并不乏倦。


圣灵向众教会所说的话,凡有耳的,就应当听!得胜的,我必将 神乐园中生命树的果子赐给他吃。』」


得胜的,我要赐他在我宝座上与我同坐,就如我得了胜,在我父的宝座上与他同坐一般。


跟着我们:

广告


广告