Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马可福音 8:32 - 新标点和合本 - 神版

32 耶稣明明地说这话,彼得就拉着他,劝他。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

32 耶稣清楚地把这些事告诉了他们,彼得就把祂拉到一边,开始责怪祂。

参见章节 复制

中文标准译本

32 耶稣公开地讲这些事,彼得把耶稣拉到一边,开始劝阻他。

参见章节 复制

和合本修订版

32 耶稣明白地说了这话,彼得就拉着他,责备他。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

32 耶稣明明地说这话,彼得就拉着他,劝他。

参见章节 复制

新译本

32 耶稣坦白地说了这话,彼得就把他拉到一边,责怪他。

参见章节 复制

圣经–普通话本

32 耶稣把将要发生的事情讲得很明白,毫无保留。 彼得把耶稣拉到一边,责备他不该那样说。

参见章节 复制




马可福音 8:32
9 交叉引用  

彼得就拉着他,劝他说:「主啊,万不可如此!这事必不临到你身上。」


耶稣在船尾上,枕着枕头睡觉。门徒叫醒了他,说:「夫子!我们丧命,你不顾吗?」


马大伺候的事多,心里忙乱,就进前来,说:「主啊,我的妹子留下我一个人伺候,你不在意吗?请吩咐她来帮助我。」


犹太人围着他,说:「你叫我们犹疑不定到几时呢?你若是基督,就明明地告诉我们。」


耶稣就明明地告诉他们说:「拉撒路死了。


「这些事,我是用比喻对你们说的;时候将到,我不再用比喻对你们说,乃要将父明明地告诉你们。


门徒说:「如今你是明说,并不用比喻了。


耶稣回答说:「我从来是明明地对世人说话。我常在会堂和殿里,就是犹太人聚集的地方教训人;我在暗地里并没有说什么。


跟着我们:

广告


广告