Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马可福音 5:37 - 新标点和合本 - 神版

37 于是带着彼得、雅各,和雅各的兄弟约翰同去,不许别人跟随他。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

37 于是,祂带着彼得、雅各和雅各的弟弟约翰去雅鲁家,不准其他人跟着。

参见章节 复制

中文标准译本

37 然后他除了彼得、雅各和雅各的弟弟约翰以外,不准别的人跟着。

参见章节 复制

和合本修订版

37 于是他带着彼得、雅各和雅各的弟弟约翰同去,不许别人跟着他。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

37 于是带着彼得、雅各,和雅各的兄弟约翰同去,不许别人跟随他。

参见章节 复制

新译本

37 于是他不许别人跟他一起去,只带了彼得、雅各和雅各的弟弟约翰。

参见章节 复制

圣经–普通话本

37 耶稣只让彼得、雅各和雅各的兄弟约翰跟着他。

参见章节 复制




马可福音 5:37
7 交叉引用  

过了六天,耶稣带着彼得、雅各,和雅各的兄弟约翰,暗暗地上了高山,


于是带着彼得和西庇太的两个儿子同去,就忧愁起来,极其难过,


于是带着彼得、雅各、约翰同去,就惊恐起来,极其难过,


过了六天,耶稣带着彼得、雅各、约翰暗暗地上了高山,就在他们面前变了形象,


耶稣到了他的家,除了彼得、约翰、雅各,和女儿的父母,不许别人同他进去。


彼得叫她们都出去,就跪下祷告,转身对着死人说:「大比大,起来!」她就睁开眼睛,见了彼得,便坐起来。


这是我第三次要到你们那里去。「凭两三个人的口作见证,句句都要定准。」


跟着我们:

广告


广告