Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马可福音 4:38 - 新标点和合本 - 神版

38 耶稣在船尾上,枕着枕头睡觉。门徒叫醒了他,说:「夫子!我们丧命,你不顾吗?」

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

38 耶稣却还在船尾枕着枕头睡觉。门徒叫醒了祂,说:“老师,我们快淹死了,你怎么不管呢?”

参见章节 复制

中文标准译本

38 耶稣却在船尾靠着枕头睡着了。门徒们叫醒他,说:“老师!我们没命了,你不管吗?”

参见章节 复制

和合本修订版

38 耶稣在船尾上,枕着枕头睡觉。门徒叫醒他,说:“老师!我们快没命了,你不管吗?”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

38 耶稣在船尾上,枕着枕头睡觉。门徒叫醒了他,说:「夫子!我们丧命,你不顾吗?」

参见章节 复制

新译本

38 耶稣却在船尾靠着枕头睡着了。门徒把他叫醒,对他说:“老师,我们要死了,你不管吗?”

参见章节 复制

圣经–普通话本

38 但是耶稣仍然在船尾枕着枕头睡觉。门徒们过去把他叫醒,说: “老师,我们快被淹死了,您难道不在乎吗?”

参见章节 复制




马可福音 4:38
22 交叉引用  

求你从天上垂顾, 从你圣洁荣耀的居所观看。 你的热心和你大能的作为在哪里呢? 你爱慕的心肠和怜悯向我们止住了。


耶和华啊,有这些事,你还忍得住吗? 你仍静默使我们深受苦难吗?


我哀号求救; 他使我的祷告不得上达。


就打发他们的门徒同希律党的人去见耶稣,说:「夫子,我们知道你是诚实人,并且诚诚实实传 神的道,什么人你都不徇情面,因为你不看人的外貌。


门徒来叫醒了他,说:「主啊,救我们,我们丧命啦!」


忽然起了暴风,波浪打入船内,甚至船要满了水。


耶稣醒了,斥责风,向海说:「住了吧!静了吧!」风就止住,大大地平静了。


门徒来叫醒了他,说:「夫子!夫子!我们丧命啦!」耶稣醒了,斥责那狂风大浪;风浪就止住,平静了。


在那里有雅各井;耶稣因走路困乏,就坐在井旁。那时约有午正。


所以,他凡事该与他的弟兄相同,为要在 神的事上成为慈悲忠信的大祭司,为百姓的罪献上挽回祭。


因我们的大祭司并非不能体恤我们的软弱。他也曾凡事受过试探,与我们一样,只是他没有犯罪。


你们要将一切的忧虑卸给 神,因为他顾念你们。


跟着我们:

广告


广告