马可福音 4:1 - 新标点和合本 - 神版1 耶稣又在海边教训人。有许多人到他那里聚集,他只得上船坐下。船在海里,众人都靠近海,站在岸上。 参见章节圣经当代译本修订版1 耶稣又开始在湖边教导,周围聚集了许多人,耶稣只好上到湖边的船上坐下,众人都站在岸上。 参见章节中文标准译本1 又一次,耶稣开始在湖边教导人。有一大群人聚集到他那里,所以他上了湖中的一条船坐下来。众人都在岸边,面对湖站着。 参见章节和合本修订版1 耶稣又在海边教导人。有一大群人到他那里聚集,他只好上船坐下。船在海里,众人都靠近海,站在岸上。 参见章节新标点和合本 上帝版1 耶稣又在海边教训人。有许多人到他那里聚集,他只得上船坐下。船在海里,众人都靠近海,站在岸上。 参见章节新译本1 耶稣又在海边教导人。有一大群人聚集到他那里,因此他上船坐下来。船在海中,群众都朝着海站在岸上。 参见章节圣经–普通话本1 耶稣又开始在湖边教导人们,一大群人聚集在他周围。他登上一条船坐下,离开岸边,在湖上教导众人。所有的人都留在岸边。 参见章节 |