Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马可福音 14:36 - 新标点和合本 - 神版

36 他说:「阿爸!父啊!在你凡事都能;求你将这杯撤去。然而,不要从我的意思,只要从你的意思。」

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

36 祂说:“阿爸,父啊,你无所不能,求你撤去此杯。然而,愿你的旨意成就,而非我的意愿。”

参见章节 复制

中文标准译本

36 他说:“阿爸!父啊!在你,没有不可能的事,请把这杯从我这里拿走吧!但不要照我的意愿,而要照你的意愿。”

参见章节 复制

和合本修订版

36 他说:“阿爸,父啊!在你凡事都能;求你将这杯撤去。然而,不是照我所愿的,而是照你所愿的。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

36 他说:「阿爸!父啊!在你凡事都能;求你将这杯撤去。然而,不要从我的意思,只要从你的意思。」

参见章节 复制

新译本

36 他说:“阿爸、父啊,你凡事都能作,求你叫这杯离开我。但不要照我的意思,只要照你的旨意。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

36 他说: “阿爸,父上帝,您是万能的,把这杯苦酒端开吧。不过,请不要做我想的事,而是按您的意愿去做吧。”

参见章节 复制




马可福音 14:36
22 交叉引用  

耶和华岂有难成的事吗?到了日期,明年这时候,我必回到你这里,撒拉必生一个儿子。」


我的 神啊,我乐意照你的旨意行; 你的律法在我心里。


「我是耶和华,是凡有血气者的 神,岂有我难成的事吗?


他就稍往前走,俯伏在地,祷告说:「我父啊,倘若可行,求你叫这杯离开我。然而,不要照我的意思,只要照你的意思。」


第二次又去祷告说:「我父啊,这杯若不能离开我,必要我喝,就愿你的意旨成全。」


所以,你们祷告要这样说: 我们在天上的父: 愿人都尊你的名为圣。


耶稣看着他们,说:「在人是不能,在 神却不然,因为 神凡事都能。」


他们说:「我们能。」耶稣说:「我所喝的杯,你们也要喝;我所受的洗,你们也要受;


耶稣回来,见他们睡着了,就对彼得说:「西门,你睡觉吗?不能警醒片时吗?


「我现在心里忧愁,我说什么才好呢?父啊,救我脱离这时候;但我原是为这时候来的。


耶稣就对彼得说:「收刀入鞘吧,我父所给我的那杯,我岂可不喝呢?」


耶稣说:「我的食物就是遵行差我来者的旨意,做成他的工。


「我凭着自己不能做什么,我怎么听见就怎么审判。我的审判也是公平的;因为我不求自己的意思,只求那差我来者的意思。」


你们既为儿子, 神就差他儿子的灵进入你们的心,呼叫:「阿爸!父!」


既有人的样子,就自己卑微, 存心顺服,以至于死, 且死在十字架上。


我们纵然失信,他仍是可信的, 因为他不能背乎自己。


盼望那无谎言的 神在万古之先所应许的永生,


藉这两件不更改的事, 神决不能说谎,好叫我们这逃往避难所、持定摆在我们前头指望的人可以大得勉励。


跟着我们:

广告


广告