Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




雅歌 3:8 - 新标点和合本 - 神版

8 手都持刀,善于争战, 腰间佩刀,防备夜间有惊慌。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

8 他们个个骁勇善战,手持利剑, 腰配战刀,防备夜间的偷袭。

参见章节 复制

和合本修订版

8 他们的手都持刀,善于争战, 各人腰间佩刀,防备夜间恐怖的攻击。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

8 手都持刀,善于争战, 腰间佩刀,防备夜间有惊慌。

参见章节 复制

新译本

8 个个手拿武器,能征惯战; 各人腿上配有利剑,以防夜间的袭击。

参见章节 复制

圣经–普通话本

8 他们个个剑法精湛, 身经百战,腰间佩剑, 时刻防备着夜间的不测。

参见章节 复制




雅歌 3:8
13 交叉引用  

从那日起,我的仆人一半做工,一半拿枪、拿盾牌、拿弓、穿铠甲,官长都站在犹大众人的后边。


修造城墙的,扛抬材料的,都一手做工一手拿兵器。


大能者啊,愿你腰间佩刀, 大有荣耀和威严!


你必不怕黑夜的惊骇, 或是白日飞的箭,


看哪,是所罗门的轿; 四围有六十个勇士, 都是以色列中的勇士;


所罗门王用黎巴嫩木 为自己制造一乘华轿。


我-耶和华是看守葡萄园的; 我必时刻浇灌, 昼夜看守, 免得有人损害。


因我必激动联合的大国从北方上来攻击巴比伦,他们要摆阵攻击她;她必从那里被攻取。他们的箭好像善射之勇士的箭,一枝也不徒然返回。


以笏打了一把两刃的剑,长一肘,带在右腿上衣服里面。


跟着我们:

广告


广告