Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




雅歌 1:14 - 新标点和合本 - 神版

14 我以我的良人为一棵凤仙花, 在隐‧基底葡萄园中。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

14 我的良人在我眼中, 好像隐·基底葡萄园中的凤仙花。

参见章节 复制

和合本修订版

14 我的良人好像一束凤仙花, 在隐.基底的葡萄园中。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

14 我以我的良人为一棵凤仙花, 在隐·基底葡萄园中。

参见章节 复制

新译本

14 我以我的良人为一束凤仙花, 开放在隐.基底的葡萄园里。

参见章节 复制

圣经–普通话本

14 他像一束凤仙花, 开放在隐基底的葡萄园中。

参见章节 复制




雅歌 1:14
6 交叉引用  

我以我的良人为一袋没药, 常在我怀中。


我的良人在男子中, 如同苹果树在树林中。 我欢欢喜喜坐在他的荫下, 尝他果子的滋味,觉得甘甜。


匿珊、盐城、隐‧基底,共六座城,还有属城的村庄。


大卫从那里上去,住在隐‧基底的山寨里。


跟着我们:

广告


广告