Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




阿摩司书 2:12 - 新标点和合本 - 神版

12 你们却给拿细耳人酒喝, 嘱咐先知说:不要说预言。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

12 可是,你们迫使拿细耳人喝酒, 禁止先知说预言。

参见章节 复制

和合本修订版

12 “你们却把酒给拿细耳人喝, 嘱咐先知说:‘不要说预言。’

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

12 你们却给拿细耳人酒喝, 嘱咐先知说:不要说预言。

参见章节 复制

新译本

12 ‘但你们迫使拿细耳人喝酒, 吩咐先知说:不要说预言。

参见章节 复制

圣经–普通话本

12 然而,你们却指使拿细耳人喝酒, 不准先知演说预言。”

参见章节 复制




阿摩司书 2:12
8 交叉引用  

他们对先见说:不要望见不吉利的事, 对先知说:不要向我们讲正直的话; 要向我们说柔和的话, 言虚幻的事。


所以,耶和华论到寻索你命的亚拿突人如此说:「他们说:你不要奉耶和华的名说预言,免得你死在我们手中。


于是我在利甲族人面前设摆盛满酒的碗和杯,对他们说:「请你们喝酒。」


却不要在伯特利再说预言;因为这里有王的圣所,有王的宫殿。」


亚玛谢啊,现在你要听耶和华的话。你说:『不要向以色列说预言,也不要向以撒家滴下预言。』


他们说:你们不可说预言; 不可向这些人说预言, 不住地羞辱我们。


「你晓谕以色列人说:无论男女许了特别的愿,就是拿细耳人的愿,要离俗归耶和华。


他就要远离清酒浓酒,也不可喝什么清酒浓酒做的醋;不可喝什么葡萄汁,也不可吃鲜葡萄和干葡萄。


跟着我们:

广告


广告