Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




路加福音 6:22 - 新标点和合本 - 神版

22 「人为人子恨恶你们,拒绝你们,辱骂你们,弃掉你们的名,以为是恶,你们就有福了!

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

22 你们为人子的缘故遭人憎恨、弃绝、侮辱、毁谤,就有福了!

参见章节 复制

中文标准译本

22 当人们因人子的缘故憎恨你们, 排斥你们,责骂你们, 把你们当做恶人革除你们的名, 你们就是蒙福的。

参见章节 复制

和合本修订版

22 人为人子的缘故憎恨你们,拒绝你们,辱骂你们,把你们当恶人除掉你们的名,你们就有福了!

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

22 「人为人子恨恶你们,拒绝你们,辱骂你们,弃掉你们的名,以为是恶,你们就有福了!

参见章节 复制

新译本

22 世人为人子的缘故憎恨你们、排斥你们、辱骂你们,弃绝你们的名好象弃绝恶物,你们就有福了。

参见章节 复制

圣经–普通话本

22 “因为人子的缘故,当人们憎恨你们、孤立你们、侮辱你们,并认为你们的名声邪恶而拒绝你们时,你们就受到祝福了。

参见章节 复制




路加福音 6:22
29 交叉引用  

且对人说:你站开吧! 不要挨近我,因为我比你圣洁。 主说:这些人是我鼻中的烟, 是整天烧着的火。


你们因耶和华言语战兢的人当听他的话: 你们的弟兄-就是恨恶你们, 因我名赶出你们的,曾说: 愿耶和华得荣耀, 使我们得见你们的喜乐; 但蒙羞的究竟是他们!


并且你们要为我的缘故被送到诸侯君王面前,对他们和外邦人作见证。


并且你们要为我的名被众人恨恶。惟有忍耐到底的必然得救。


得着生命的,将要失丧生命;为我失丧生命的,将要得着生命。」


于是把他推出葡萄园外,杀了。这样,葡萄园的主人要怎样处治他们呢?


你们要为我的名被众人恨恶,


你们饥饿的人有福了! 因为你们将要饱足。 你们哀哭的人有福了! 因为你们将要喜笑。


虽然如此,官长中却有好些信他的,只因法利赛人的缘故,就不承认,恐怕被赶出会堂。


人要把你们赶出会堂,并且时候将到,凡杀你们的就以为是事奉 神。


我已将你的道赐给他们。世界又恨他们;因为他们不属世界,正如我不属世界一样。


世人不能恨你们,却是恨我,因为我指证他们所做的事是恶的。


他们回答说:「你全然生在罪孽中,还要教训我们吗?」于是把他赶出去了。


众人听他说到这句话,就高声说:「这样的人,从世上除掉他吧!他是不当活着的。」


我们看这个人,如同瘟疫一般,是鼓动普天下众犹太人生乱的,又是拿撒勒教党里的一个头目,


我也要指示他,为我的名必须受许多的苦难。」


忍受试探的人是有福的,因为他经过试验以后,必得生命的冠冕;这是主应许给那些爱他之人的。


你们就是为义受苦,也是有福的。不要怕人的威吓,也不要惊慌;


跟着我们:

广告


广告