Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




路加福音 5:5 - 新标点和合本 - 神版

5 西门说:「夫子,我们整夜劳力,并没有打着什么。但依从你的话,我就下网。」

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

5 西门说:“老师,我们劳碌了一整夜,一无所获。既然你这样吩咐,我就撒网。”

参见章节 复制

中文标准译本

5 西门回答说:“老师,我们劳碌了一整夜,什么也没有捕到。不过按照你的话,我就下网吧。”

参见章节 复制

和合本修订版

5 西门说:“老师,我们整夜劳累,并没有打着什么。但依从你的话,我就下网。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

5 西门说:「夫子,我们整夜劳力,并没有打着什么。但依从你的话,我就下网。」

参见章节 复制

新译本

5 西门说:“主啊,我们整夜劳苦,毫无所得,不过,我愿照你的话下网。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

5 西门回答: “我的主人,我们辛苦了一整夜,可什么都没捕到。不过既然您这么说,我就撒网吧。”

参见章节 复制




路加福音 5:5
14 交叉引用  

必有渔夫站在河边,从隐‧基底直到隐‧以革莲,都作晒网之处。那鱼各从其类,好像大海的鱼甚多。


高声说:「耶稣,夫子,可怜我们吧!」


门徒来叫醒了他,说:「夫子!夫子!我们丧命啦!」耶稣醒了,斥责那狂风大浪;风浪就止住,平静了。


耶稣说:「摸我的是谁?」众人都不承认。彼得和同行的人都说:「夫子,众人拥拥挤挤紧靠着你。」


二人正要和耶稣分离的时候,彼得对耶稣说:「夫子,我们在这里真好!可以搭三座棚,一座为你,一座为摩西,一座为以利亚。」他却不知道所说的是什么。


约翰说:「夫子,我们看见一个人奉你的名赶鬼,我们就禁止他,因为他不与我们一同跟从你。」


你们若遵行我所吩咐的,就是我的朋友了。


他母亲对用人说:「他告诉你们什么,你们就做什么。」


西门‧彼得对他们说:「我打鱼去。」他们说:「我们也和你同去。」他们就出去,上了船;那一夜并没有打着什么。


跟着我们:

广告


广告