Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




路加福音 24:23 - 新标点和合本 - 神版

23 不见他的身体,就回来告诉我们,说看见了天使显现,说他活了。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

23 发现耶稣的遗体不见了,回来说天使曾向她们显现,并告诉她们耶稣还活着。

参见章节 复制

中文标准译本

23 却找不到他的遗体,回来还说她们看到了天使的异象,而天使说耶稣还活着。

参见章节 复制

和合本修订版

23 不见他的身体,就回来告诉我们,说她们看见了天使显现,说他活了。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

23 不见他的身体,就回来告诉我们,说看见了天使显现,说他活了。

参见章节 复制

新译本

23 却找不到他的身体。她们回来说看见天使显现,天使说他活了。

参见章节 复制

圣经–普通话本

23 但是却没有发现他的尸体。她们回来告诉我们,她们看到了天使,天使告诉她们耶稣还活着。

参见章节 复制




路加福音 24:23
6 交叉引用  

他不在这里,照他所说的,已经复活了。你们来看安放主的地方。


他们听见耶稣活了,被马利亚看见,却是不信。


再者,我们中间有几个妇女使我们惊奇;她们清早到了坟墓那里,


又有我们的几个人往坟墓那里去,所遇见的正如妇女们所说的,只是没有看见他。」


她们就进去,只是不见主耶稣的身体。


抹大拉的马利亚就去告诉门徒说:「我已经看见了主。」她又将主对她说的这话告诉他们。


跟着我们:

广告


广告