Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




路加福音 23:31 - 新标点和合本 - 神版

31 「这些事既行在有汁水的树上,那枯干的树将来怎么样呢?」

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

31 树木青葱的时候,他们尚且做这些事,树木枯干的时候,又会怎样呢?”

参见章节 复制

中文标准译本

31 他们在树木青绿的时候尚且做这些事,那么在它枯萎的时候,还会发生什么呢?”

参见章节 复制

和合本修订版

31 他们若在树木青绿的时候做这些事,那么在枯干的时候将会怎么样呢?”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

31 「这些事既行在有汁水的树上,那枯干的树将来怎么样呢?」

参见章节 复制

新译本

31 他们在青绿的树上,既然这样作;在枯干的树上,又会怎样呢?”

参见章节 复制

圣经–普通话本

31 因为,当树是绿色时,人们做这些事情,那么,当它干枯时,又会发生什么呢?”

参见章节 复制




路加福音 23:31
13 交叉引用  

看哪,义人在世尚且受报, 何况恶人和罪人呢?


我既从称为我名下的城起首施行灾祸,你们能尽免刑罚吗?你们必不能免,因为我要命刀剑临到地上一切的居民。这是万军之耶和华说的。』


过了六十二个七,那受膏者必被剪除,一无所有;必有一王的民来毁灭这城和圣所,至终必如洪水冲没。必有争战,一直到底,荒凉的事已经定了。


他手里拿着簸箕,要扬净他的场,把麦子收在仓里,把糠用不灭的火烧尽了。」


那时,人要向大山说: 倒在我们身上! 向小山说: 遮盖我们!


又有两个犯人,和耶稣一同带来处死。


人若不常在我里面,就像枝子丢在外面枯干,人拾起来,扔在火里烧了。


若长荆棘和蒺藜,必被废弃,近于咒诅,结局就是焚烧。


这样的人在你们的爱席上与你们同吃的时候,正是礁石。他们作牧人,只知喂养自己,无所惧怕;是没有雨的云彩,被风飘荡;是秋天没有果子的树,死而又死,连根被拔出来;


跟着我们:

广告


广告