Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




路加福音 19:26 - 新标点和合本 - 神版

26 主人说:『我告诉你们,凡有的,还要加给他;没有的,连他所有的也要夺过来。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

26 “主人答道,‘我告诉你们,凡有的,还要给他更多;凡没有的,连他仅有的也要夺去。

参见章节 复制

中文标准译本

26 “我告诉你们:凡是有的,还要赐给他;那没有的,连他有的也将从他那里被拿走。

参见章节 复制

和合本修订版

26 主人说:‘我告诉你们,凡有的,还要给他;没有的,连他所有的也要夺过来。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

26 主人说:『我告诉你们,凡有的,还要加给他;没有的,连他所有的也要夺过来。

参见章节 复制

新译本

26 主人说:‘我告诉你们,凡是有的,还要给他;没有的,就算他有甚么也要拿去。

参见章节 复制

圣经–普通话本

26 “主人回答道: ‘我告诉你们吧,那赢利的人将得到更多;没有赢利的人,甚至连他所有的一切也会被拿走。

参见章节 复制




路加福音 19:26
17 交叉引用  

但我的慈爱仍不离开他,像离开在你面前所废弃的扫罗一样。


愿他的年日短少! 愿别人得他的职分!


凡有的,还要加给他,叫他有余;凡没有的,连他所有的,也要夺去。


所以我告诉你们, 神的国必从你们夺去,赐给那能结果子的百姓。


因为有的,还要给他;没有的,连他所有的也要夺去。」


那管家心里说:『主人辞我,不用我再作管家,我将来做什么?锄地呢?无力;讨饭呢?怕羞。


他们说:『主啊,他已经有十锭了。』


所以,你们应当小心怎样听;因为凡有的,还要加给他;凡没有的,连他自以为有的,也要夺去。」


因为诗篇上写着,说: 愿他的住处变为荒场, 无人在内居住; 又说: 愿别人得他的职分。


你们要小心,不要失去你们所做的工,乃要得着满足的赏赐。


你也能忍耐,曾为我的名劳苦,并不乏倦。


我必快来,你要持守你所有的,免得人夺去你的冠冕。


撒母耳对他说:「如此,今日耶和华使以色列国与你断绝,将这国赐与比你更好的人。


因此,耶和华-以色列的 神说:『我曾说,你和你父家必永远行在我面前;现在我却说,决不容你们这样行。因为尊重我的,我必重看他;藐视我的,他必被轻视。


跟着我们:

广告


广告