Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




路加福音 18:37 - 新标点和合本 - 神版

37 他们告诉他,是拿撒勒人耶稣经过。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

37 有人告诉他是拿撒勒人耶稣路过,

参见章节 复制

中文标准译本

37 有人告诉他:“拿撒勒人耶稣经过这里。”

参见章节 复制

和合本修订版

37 他们告诉他,是拿撒勒人耶稣经过。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

37 他们告诉他,是拿撒勒人耶稣经过。

参见章节 复制

新译本

37 别人告诉他,是拿撒勒人耶稣经过。

参见章节 复制

圣经–普通话本

37 他们告诉他说: “拿撒勒城的耶稣正从这里路过。”

参见章节 复制




路加福音 18:37
11 交叉引用  

到了一座城,名叫拿撒勒,就住在那里。这是要应验先知所说,他将称为拿撒勒人的话了。


听见许多人经过,就问是什么事。


他就呼叫说:「大卫的子孙耶稣啊,可怜我吧!」


他就同他们下去,回到拿撒勒,并且顺从他们。他母亲把这一切的事都存在心里。


腓力找着拿但业,对他说:「摩西在律法上所写的和众先知所记的那一位,我们遇见了,就是约瑟的儿子拿撒勒人耶稣。」


彼拉多又用牌子写了一个名号,安在十字架上,写的是:「犹太人的王,拿撒勒人耶稣。」


「以色列人哪,请听我的话: 神藉着拿撒勒人耶稣在你们中间施行异能、奇事、神迹,将他证明出来,这是你们自己知道的。


你们众人和以色列百姓都当知道,站在你们面前的这人得痊愈是因你们所钉十字架、 神叫他从死里复活的拿撒勒人耶稣基督的名。


因为他说:「在悦纳的时候,我应允了你;在拯救的日子,我搭救了你。」看哪,现在正是悦纳的时候!现在正是拯救的日子;


跟着我们:

广告


广告