Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




路加福音 11:33 - 新标点和合本 - 神版

33 「没有人点灯放在地窨子里,或是斗底下,总是放在灯台上,使进来的人得见亮光。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

33 “没有人点亮灯,却把它放在地窖里或斗底下,人总是把灯放在灯台上,使进来的人能看见光。

参见章节 复制

中文标准译本

33 “没有人点上油灯,放在隐藏的地方 或斗 底下 ,而是放在灯台上,好让进来的人能看见光。

参见章节 复制

和合本修订版

33 “没有人点灯放在地窖里,或是斗底下,总是放在灯台上,让进来的人看见亮光。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

33 「没有人点灯放在地窨子里,或是斗底下,总是放在灯台上,使进来的人得见亮光。

参见章节 复制

新译本

33 “没有人点了灯,把它放在地窖里,或量器底下,却放在灯台上,叫进来的人看得见光。

参见章节 复制

圣经–普通话本

33 “没有人点上灯后,又把它放在地窖里,或者扣在碗下面。相反,他们会把它放在灯台上,让进来的人能够看到光亮。

参见章节 复制




路加福音 11:33
7 交叉引用  

我在暗中告诉你们的,你们要在明处说出来;你们耳中所听的,要在房上宣扬出来。


耶稣回答说:「白日不是有十二小时吗?人在白日走路,就不至跌倒,因为看见这世上的光。


我到世上来,乃是光,叫凡信我的,不住在黑暗里。


跟着我们:

广告


广告