Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




路加福音 1:76 - 新标点和合本 - 神版

76 孩子啊!你要称为至高者的先知; 因为你要行在主的前面, 预备他的道路,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

76 “至于你,我的孩子啊! 你将要被称为至高者的先知, 因为你要走在主的前面, 为祂预备道路,

参见章节 复制

中文标准译本

76 而你——孩子啊! 你将被称为至高者的先知, 因为你将走在主的前面, 预备他的路,

参见章节 复制

和合本修订版

76 孩子啊,你要称为至高者的先知; 因为你要走在主的前面,为他预备道路,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

76 孩子啊!你要称为至高者的先知; 因为你要行在主的前面, 预备他的道路,

参见章节 复制

新译本

76 孩子啊,你要称为至高者的先知, 因为你要行在主的面前,预备他的路,

参见章节 复制

圣经–普通话本

76 “那么,你,我的孩子,将被称为至尊上帝的先知, 你将走在主的前面, 为他准备道路,

参见章节 复制




路加福音 1:76
22 交叉引用  

论到锡安,必说: 这一个、那一个都生在其中, 而且至高者必亲自坚立这城。


万军之耶和华说:「我要差遣我的使者在我前面预备道路。你们所寻求的主必忽然进入他的殿;立约的使者,就是你们所仰慕的,快要来到。」


「看哪,耶和华大而可畏之日未到以前,我必差遣先知以利亚到你们那里去。


希律就想要杀他,只是怕百姓,因为他们以约翰为先知。


若说『从人间来』,我们又怕百姓,因为他们都以约翰为先知。」


我是用水给你们施洗,叫你们悔改。但那在我以后来的,能力比我更大,我就是给他提鞋也不配。他要用圣灵与火给你们施洗。


这人就是先知以赛亚所说的。他说:「在旷野有人声喊着说: 预备主的道, 修直他的路!」


若说『从人间来』,却又怕百姓,因为众人真以约翰为先知。」


他要为大,称为至高者的儿子;主 神要把他祖大卫的位给他。


天使回答说:「圣灵要临到你身上,至高者的能力要荫庇你,因此所要生的圣者必称为 神的儿子。


你们倒要爱仇敌,也要善待他们,并要借给人不指望偿还,你们的赏赐就必大了,你们也必作至高者的儿子,因为他恩待那忘恩的和作恶的。


他说:「我就是那在旷野有人声喊着说:『修直主的道路』,正如先知以赛亚所说的。」


就是那在我以后来的,我给他解鞋带也不配。」


我曾说:『我不是基督,是奉差遣在他前面的』,你们自己可以给我作见证。


她跟随保罗和我们,喊着说:「这些人是至高 神的仆人,对你们传说救人的道。」


跟着我们:

广告


广告