Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 89:3 - 新标点和合本 - 神版

3 我与我所拣选的人立了约, 向我的仆人大卫起了誓:

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

3 你曾说: “我与我所拣选的人立了约, 向我的仆人大卫起了誓,

参见章节 复制

中文标准译本

3 你曾说:“我与我所拣选的人立了约, 我向我的仆人大卫起了誓:

参见章节 复制

和合本修订版

3 “我与我所拣选的人立了约, 向我的仆人大卫起了誓:

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

3 我与我所拣选的人立了约, 向我的仆人大卫起了誓:

参见章节 复制

新译本

3 你曾说:‘我和我所拣选的人立了约, 向我的仆人大卫起了誓,说:

参见章节 复制

圣经–普通话本

3 您说: “我与我所拣选的人立了约, 向我的仆人大卫立了誓:

参见章节 复制




诗篇 89:3
22 交叉引用  

我家在 神面前并非如此; 神却与我立永远的约。 这约凡事坚稳, 关乎我的一切救恩和我一切所想望的, 他岂不为我成就吗?


我若不照着耶和华起誓应许大卫的话行,废去扫罗的位,建立大卫的位,使他治理以色列和犹大,从但直到别是巴,愿 神重重地降罚与我!」


他说:『自从我领我民以色列出埃及以来,我未曾在以色列各支派中选择一城建造殿宇-为我名的居所,但拣选大卫治理我民以色列。』」


耶和华向大卫、凭诚实起了誓, 必不反复,说: 我要使你所生的 坐在你的宝座上。


又拣选他的仆人大卫, 从羊圈中将他召来,


当时,你在异象中晓谕你的圣民,说: 我已把救助之力加在那有能者的身上; 我高举那从民中所拣选的。


我要为他存留我的慈爱,直到永远; 我与他立的约必要坚定。


你厌恶了与仆人所立的约, 将他的冠冕践踏于地。


看哪,我的仆人- 我所扶持所拣选、心里所喜悦的! 我已将我的灵赐给他; 他必将公理传给外邦。


你们当就近我来; 侧耳而听,就必得活。 我必与你们立永约, 就是应许大卫那可靠的恩典。


你们却要事奉耶和华-你们的 神和我为你们所要兴起的王大卫。」


后来以色列人必归回,寻求他们的 神-耶和华和他们的王大卫。在末后的日子,必以敬畏的心归向耶和华,领受他的恩惠。


从天上有声音说:「这是我的爱子,我所喜悦的。」


大卫既是先知,又晓得 神曾向他起誓,要从他的后裔中立一位坐在他的宝座上,


至于那些祭司,原不是起誓立的,只有耶稣是起誓立的;因为那立他的对他说:「主起了誓,决不后悔,你是永远为祭司。」


耶和华的使者从吉甲上到波金,对以色列人说:「我使你们从埃及上来,领你们到我向你们列祖起誓应许之地。我又说:『我永不废弃与你们所立的约。


跟着我们:

广告


广告