Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 83:3 - 新标点和合本 - 神版

3 他们同谋奸诈要害你的百姓, 彼此商议要害你所隐藏的人。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

3 他们用诡计害你的子民, 他们一起谋害你珍爱的人。

参见章节 复制

中文标准译本

3 他们合伙密谋,对付你的子民; 他们彼此商议,对付你所珍爱的人。

参见章节 复制

和合本修订版

3 他们同谋奸诈要害你的百姓, 彼此商议要害你所保护的人。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

3 他们同谋奸诈要害你的百姓, 彼此商议要害你所隐藏的人。

参见章节 复制

新译本

3 他们密谋奸诈,陷害你的子民; 他们彼此商议,攻击你所宝贵的人。

参见章节 复制

圣经–普通话本

3 他们密谋反对您的子民, 他们要设计陷害您所喜爱的人。

参见章节 复制




诗篇 83:3
12 交叉引用  

他埋伏在暗地,如狮子蹲在洞中。 他埋伏,要掳去困苦人; 他拉网,就把困苦人掳去。


外邦为什么争闹? 万民为什么谋算虚妄的事?


因为我遭遇患难,他必暗暗地保守我; 在他亭子里,把我藏在他帐幕的隐密处, 将我高举在磐石上。


你必把他们藏在你面前的隐密处, 免得遇见人的计谋; 你必暗暗地保守他们在亭子里, 免受口舌的争闹。


他们聚集,埋伏窥探我的脚踪, 等候要害我的命。


求你把我隐藏, 使我脱离作恶之人的暗谋和作孽之人的扰乱。


住在至高者隐密处的, 必住在全能者的荫下。


来吧,我们不如用巧计待他们,恐怕他们多起来,日后若遇什么争战的事,就连合我们的仇敌攻击我们,离开这地去了。」


因为你们已经死了,你们的生命与基督一同藏在 神里面。


那时,以色列全地没有一个铁匠;因为非利士人说,恐怕希伯来人制造刀枪。


跟着我们:

广告


广告