Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 78:13 - 新标点和合本 - 神版

13 他将海分裂,使他们过去, 又叫水立起如垒。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

13 祂把海水分开,带领他们安然渡过; 祂使海水堆起如墙壁。

参见章节 复制

中文标准译本

13 他将海分开,使他们过去, 使众水立起如垒。

参见章节 复制

和合本修订版

13 他把海分开,使他们过去, 又叫水立起如垒。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

13 他将海分裂,使他们过去, 又叫水立起如垒。

参见章节 复制

新译本

13 他把海分开,领他们走过去, 又使海水直立像一道堤坝。

参见章节 复制

圣经–普通话本

13 他把海水分开,领他们过去, 他使海水如墙壁一样直立。

参见章节 复制




诗篇 78:13
15 交叉引用  

我满腰是火; 我的肉无一完全。


他将海变成干地,众民步行过河; 我们在那里因他欢喜。


摩西向海伸杖,耶和华便用大东风,使海水一夜退去,水便分开,海就成了干地。


以色列人下海中走干地,水在他们的左右作了墙垣。


以色列人却在海中走干地;水在他们的左右作了墙垣。


你发鼻中的气,水便聚起成堆, 大水直立如垒, 海中的深水凝结。


使他荣耀的膀臂在摩西的右手边行动, 在他们前面将水分开, 要建立自己永远的名,


带领他们经过深处, 如马行走旷野, 使他们不致绊跌的在哪里呢?


你乘马践踏红海, 就是践踏汹涌的大水。


等到抬普天下主耶和华约柜的祭司把脚站在约旦河水里,约旦河的水,就是从上往下流的水,必然断绝,立起成垒。」


那从上往下流的水便在极远之地、撒拉但旁的亚当城那里停住,立起成垒;那往亚拉巴的海,就是盐海,下流的水全然断绝。于是百姓在耶利哥的对面过去了。


跟着我们:

广告


广告