Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 74:10 - 新标点和合本 - 神版

10 神啊,敌人辱骂要到几时呢? 仇敌亵渎你的名要到永远吗?

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 上帝啊, 仇敌嘲笑你的名要到何时呢? 他们要永无休止地辱骂你吗?

参见章节 复制

中文标准译本

10 神哪,敌人的辱骂要到什么时候呢? 仇敌要永久藐视你的名吗?

参见章节 复制

和合本修订版

10 上帝啊,敌人辱骂要到几时呢? 仇敌藐视你的名要到永远吗?

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 上帝啊,敌人辱骂要到几时呢? 仇敌亵渎你的名要到永远吗?

参见章节 复制

新译本

10 神啊!敌人辱骂你要到几时呢? 仇敌亵慢你的名要到永远吗?

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 上帝啊,仇敌辱骂您,还要容忍到几时? 难道他们能永久亵渎您的名?

参见章节 复制




诗篇 74:10
10 交叉引用  

都因那辱骂毁谤人的声音, 又因仇敌和报仇人的缘故。


耶和华啊,求你转回搭救我! 因你的慈爱拯救我。


主啊,愿你将我们邻邦所羞辱你的羞辱 加七倍归到他们身上。


耶和华啊,这要到几时呢? 你要将自己隐藏到永远吗? 你的忿怒如火焚烧要到几时呢?


你辱骂谁,亵渎谁? 扬起声来,高举眼目攻击谁呢? 乃是攻击以色列的圣者。


有一个问那站在河水以上、穿细麻衣的说:「这奇异的事到几时才应验呢?」


大声喊着说:「圣洁真实的主啊,你不审判住在地上的人,给我们伸流血的冤,要等到几时呢?」


跟着我们:

广告


广告