Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 71:10 - 新标点和合本 - 神版

10 我的仇敌议论我; 那些窥探要害我命的彼此商议,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 因为我的仇敌议论我, 那些想杀害我的一起策划阴谋,

参见章节 复制

中文标准译本

10 因为我的仇敌议论我, 伺机要害我命的人一同商议,

参见章节 复制

和合本修订版

10 我的仇敌议论我, 那些窥探要害我命的一同商议,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 我的仇敌议论我; 那些窥探要害我命的彼此商议,

参见章节 复制

新译本

10 因为我的仇敌议论我; 那些窥探着要害我性命的,一同商议,

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 我的仇敌在议论我, 这些想要我的命的人聚在一起策划。

参见章节 复制




诗篇 71:10
13 交叉引用  

他埋伏在暗地,如狮子蹲在洞中。 他埋伏,要掳去困苦人; 他拉网,就把困苦人掳去。


这就是我对头和用恶言议论我的人 从耶和华那里所受的报应。


世上的君王一齐起来, 臣宰一同商议, 要敌挡耶和华并他的受膏者,


我听见了许多人的谗谤, 四围都是惊吓; 他们一同商议攻击我的时候, 就图谋要害我的性命。


他们聚集,埋伏窥探我的脚踪, 等候要害我的命。


他们同谋奸诈要害你的百姓, 彼此商议要害你所隐藏的人。


他们若说:你与我们同去, 我们要埋伏流人之血, 要蹲伏害无罪之人;


我听见了许多人的谗谤, 四围都是惊吓; 就是我知己的朋友也都窥探我, 愿我跌倒,说: 告他吧,我们也要告他! 或者他被引诱, 我们就能胜他, 在他身上报仇。


到了早晨,众祭司长和民间的长老大家商议要治死耶稣,


扫罗打发人到大卫的房屋那里窥探他,要等到天亮杀他。大卫的妻米甲对他说:「你今夜若不逃命,明日你要被杀。」


跟着我们:

广告


广告