Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 7:5 - 新标点和合本 - 神版

5 就任凭仇敌追赶我,直到追上, 将我的性命踏在地下, 使我的荣耀归于灰尘。 (细拉)

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

5 就让仇敌追赶我,直到追上, 把我的性命践踏在土中,使我声名扫地。(细拉)

参见章节 复制

中文标准译本

5 就任凭仇敌追赶我,并且追上! 任凭他把我的性命踩踏于地, 使我的荣耀归入尘土!细拉

参见章节 复制

和合本修订版

5 就任凭仇敌追赶我,直到追上, 把我的性命踏在地上, 使我的荣耀归于灰尘。(细拉)

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

5 就任凭仇敌追赶我,直到追上, 将我的性命踏在地下, 使我的荣耀归于灰尘。 (细拉)

参见章节 复制

新译本

5 就任凭仇敌追赶我,直到追上, 把我的性命践踏在地上, 使我的光荣归于尘土。

参见章节 复制

圣经–普通话本

5 如果这不是事实,那么惩罚我吧。 让仇敌追赶我,擒获我,杀死我。 让他把我碾成尘土,埋入坟墓。

参见章节 复制




诗篇 7:5
17 交叉引用  

我缝麻布在我皮肤上, 把我的角放在尘土中。


有许多人议论我说: 他得不着 神的帮助。 (细拉)


我们靠你要推倒我们的敌人, 靠你的名要践踏那起来攻击我们的人。


但人居尊贵中不能长久, 如同死亡的畜类一样。


我们倚靠 神才得施展大能, 因为践踏我们敌人的就是他。


我要打发他攻击亵渎的国民, 吩咐他攻击我所恼怒的百姓, 抢财为掳物,夺货为掠物, 将他们践踏,像街上的泥土一样。


我独自踹酒榨; 众民中无一人与我同在。 我发怒将他们踹下, 发烈怒将他们践踏。 他们的血溅在我衣服上, 并且污染了我一切的衣裳。


耶和华-以色列的盼望啊, 凡离弃你的必致蒙羞。 耶和华说:离开我的, 他们的名字必写在土里, 因为他们离弃我这活水的泉源。


你出来要拯救你的百姓, 拯救你的受膏者, 打破恶人家长的头, 露出他的脚,直到颈项。 (细拉)


他们必如勇士在阵上 将仇敌践踏在街上的泥土中。 他们必争战,因为耶和华与他们同在; 骑马的也必羞愧。


你们必践踏恶人;在我所定的日子,他们必如灰尘在你们脚掌之下。这是万军之耶和华说的。


我父啊,看看你外袍的衣襟在我手中。我割下你的衣襟,没有杀你;你由此可以知道我没有恶意叛逆你。你虽然猎取我的命,我却没有得罪你。


你今日显明是以善待我;因为耶和华将我交在你手里,你却没有杀我。


我也知道你必要作王,以色列的国必坚立在你手里。


跟着我们:

广告


广告