Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 6:5 - 新标点和合本 - 神版

5 因为,在死地无人记念你, 在阴间有谁称谢你?

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

5 因为死去的人不会记得你, 谁会在阴间赞美你呢?

参见章节 复制

中文标准译本

5 因为在死地没有人记念你, 在阴间有谁会称谢你呢?

参见章节 复制

和合本修订版

5 因为死了的人不会记念你, 在阴间有谁称谢你?

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

5 因为,在死地无人记念你, 在阴间有谁称谢你?

参见章节 复制

新译本

5 因为在死亡之地无人记念你, 在阴间有谁称谢你呢?

参见章节 复制

圣经–普通话本

5 死去的人不能再赞颂您的名字, 在阴间没有人能纪念您。

参见章节 复制




诗篇 6:5
9 交叉引用  

死人不能赞美耶和华; 下到寂静中的也都不能。


那时,我便求告耶和华的名,说: 耶和华啊,求你救我的灵魂!


我必不致死,仍要存活, 并要传扬耶和华的作为。


我被害流血,下到坑中,有什么益处呢? 尘土岂能称赞你,传说你的诚实吗?


耶和华啊,我们要等到几时呢? 求你转回,为你的仆人后悔。


凡你手所当做的事要尽力去做;因为在你所必去的阴间没有工作,没有谋算,没有知识,也没有智慧。


趁着白日,我们必须做那差我来者的工;黑夜将到,就没有人能做工了。


跟着我们:

广告


广告