Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 53:6 - 新标点和合本 - 神版

6 但愿以色列的救恩从锡安而出。 神救回他被掳的子民那时, 雅各要快乐,以色列要欢喜。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

6 愿以色列的拯救来自锡安。 上帝救回祂被掳的子民时, 雅各要欢喜,以色列要快乐。

参见章节 复制

中文标准译本

6 但愿以色列的救恩来自锡安! 神使他被掳的子民回归的时候, 愿雅各快乐,愿以色列欢喜!

参见章节 复制

和合本修订版

6 但愿以色列的救恩出自锡安。 当上帝救回他被掳子民的时候, 雅各要快乐,以色列要欢喜。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

6 但愿以色列的救恩从锡安而出。 上帝救回他被掳的子民那时, 雅各要快乐,以色列要欢喜。

参见章节 复制

新译本

6 但愿以色列的救恩从锡安而出; 神给他子民带来复兴的时候, 雅各要快乐,以色列要欢喜。

参见章节 复制

圣经–普通话本

6 愿锡安的主降福于以色列。 当主领回被掳的子民时, 雅各的子孙将欢呼, 以色列的人民欢天喜地。

参见章节 复制




诗篇 53:6
18 交叉引用  

他们彼此唱和,赞美称谢耶和华说: 他本为善, 他向以色列人永发慈爱。 他们赞美耶和华的时候,众民大声呼喊,因耶和华殿的根基已经立定。


那日,众人献大祭而欢乐;因为 神使他们大大欢乐,连妇女带孩童也都欢乐,甚至耶路撒冷中的欢声听到远处。


约伯为他的朋友祈祷。耶和华就使约伯从苦境转回,并且耶和华赐给他的比他从前所有的加倍。


但愿以色列的救恩从锡安而出。 耶和华救回他被掳的子民那时, 雅各要快乐,以色列要欢喜。


从全美的锡安中, 神已经发光了。


耶和华啊,你已经向你的地施恩, 救回被掳的雅各。


恶人虽无人追赶也逃跑; 义人却胆壮像狮子。


锡安的居民哪,当扬声欢呼, 因为在你们中间的以色列圣者乃为至大。


可怎样回答外邦的使者呢? 必说:耶和华建立了锡安; 他百姓中的困苦人必投奔在其中。


耶和华如此说: 我必使雅各被掳去的帐棚归回, 也必顾惜他的住处。 城必建造在原旧的山冈; 宫殿也照旧有人居住。


万军之耶和华-以色列的 神如此说:「我使被掳之人归回的时候,他们在犹大地和其中的城邑必再这样说: 公义的居所啊, 圣山哪,愿耶和华赐福给你。


「到那日,我使犹大和耶路撒冷被掳之人归回的时候,


我要向你们变脸,你们就要败在仇敌面前。恨恶你们的,必辖管你们;无人追赶,你们却要逃跑。


至于你们剩下的人,我要使他们在仇敌之地心惊胆怯。叶子被风吹的响声,要追赶他们;他们要逃避,像人逃避刀剑,无人追赶,却要跌倒。


我必使我民以色列被掳的归回; 他们必重修荒废的城邑居住, 栽种葡萄园,喝其中所出的酒, 修造果木园,吃其中的果子。


跟着我们:

广告


广告