Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 51:2 - 新标点和合本 - 神版

2 求你将我的罪孽洗除净尽, 并洁除我的罪!

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

2 求你洗净我的罪过, 清除我的罪恶。

参见章节 复制

中文标准译本

2 求你彻底洗涤我的罪孽, 洁净我的罪;

参见章节 复制

和合本修订版

2 求你将我的罪孽洗涤净尽, 洁除我的罪!

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

2 求你将我的罪孽洗除净尽, 并洁除我的罪!

参见章节 复制

新译本

2 求你彻底洗净我的罪孽, 洁除我的罪。

参见章节 复制

圣经–普通话本

2 求您清除我的罪孽, 让我摆脱邪恶改过自新。

参见章节 复制




诗篇 51:2
17 交叉引用  

大卫差人去,将妇人接来;那时她的月经才得洁净。她来了,大卫与她同房,她就回家去了。


耶和华差遣拿单去见大卫。拿单到了大卫那里,对他说:「在一座城里有两个人:一个是富户,一个是穷人。


谁能知道自己的错失呢? 愿你赦免我隐而未现的过错。


求你用牛膝草洁净我,我就干净; 求你洗涤我,我就比雪更白。


你们要洗濯、自洁, 从我眼前除掉你们的恶行, 要止住作恶,


耶路撒冷啊,你当洗去心中的恶, 使你可以得救。 恶念存在你心里要到几时呢?


我必用清水洒在你们身上,你们就洁净了。我要洁净你们,使你们脱离一切的污秽,弃掉一切的偶像。


所洗的衣服,或是经,或是纬,或是皮子做的什么物件,若灾病离开了,要再洗,就洁净了。」


「那日,必给大卫家和耶路撒冷的居民开一个泉源,洗除罪恶与污秽。」


西门‧彼得说:「主啊,不但我的脚,连手和头也要洗。」


现在你为什么耽延呢?起来,求告他的名受洗,洗去你的罪。』」


你们中间也有人从前是这样;但如今你们奉主耶稣基督的名,并藉着我们 神的灵,已经洗净,成圣,称义了。


并那诚实作见证的、从死里首先复活、为世上君王元首的耶稣基督,有恩惠、平安归与你们! 他爱我们,用自己的血使我们脱离罪恶,


我对他说:「我主,你知道。」他向我说:「这些人是从大患难中出来的,曾用羔羊的血把衣裳洗白净了。


跟着我们:

广告


广告