诗篇 48:1 - 新标点和合本 - 神版1 耶和华本为大! 在我们 神的城中, 在他的圣山上,该受大赞美。 参见章节圣经当代译本修订版1 耶和华何等伟大! 我们的上帝在祂的城中, 在祂的圣山上当大受颂赞。 参见章节中文标准译本1 耶和华真伟大, 在我们神的城中,在他的圣山上, 当受极大的赞美! 参见章节和合本修订版1 耶和华本为大! 在我们上帝的城中, 在他的圣山上, 当受大赞美。 参见章节新标点和合本 上帝版1 耶和华本为大! 在我们上帝的城中, 在他的圣山上,该受大赞美。 参见章节新译本1 在我们 神的城中,在他的圣山上, 耶和华是至大的,应该大受赞美。 参见章节圣经–普通话本1 在上帝的城里,在他的圣山上, 至高的主应该受到尽善尽美的赞颂。 参见章节 |