Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 21:10 - 新标点和合本 - 神版

10 你必从世上灭绝他们的子孙, 从人间灭绝他们的后裔。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 你必从世上铲除他们的子孙, 从人间灭绝他们的后裔。

参见章节 复制

中文标准译本

10 你从地上消灭他们的后代, 从世人中消灭他们的后裔。

参见章节 复制

和合本修订版

10 你必从世上灭绝他们的幼苗, 从人间灭绝他们的后裔。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 你必从世上灭绝他们的子孙, 从人间灭绝他们的后裔。

参见章节 复制

新译本

10 你必从地上除灭他们的子孙, 从人间除灭他们的后裔。

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 他们的后代会被消灭, 他们将从地球上被清除。

参见章节 复制




诗篇 21:10
8 交叉引用  

拿它的人必带铁器和枪杆, 终久它必被火焚烧。


这事叫耶罗波安的家陷在罪里,甚至他的家从地上除灭了。


他的家产必然过去; 神发怒的日子,他的货物都要消灭。


愿他的后人断绝, 名字被涂抹,不传于下代!


因为,耶和华喜爱公平, 不撇弃他的圣民; 他们永蒙保佑, 但恶人的后裔必被剪除。


你不得与君王同葬; 因为你败坏你的国,杀戮你的民。 恶人后裔的名,必永不提说。


万军之耶和华说:「那日临近,势如烧着的火炉,凡狂傲的和行恶的必如碎秸,在那日必被烧尽,根本枝条一无存留。


跟着我们:

广告


广告