诗篇 144:10 - 新标点和合本 - 神版10 你是那拯救君王的; 你是那救仆人大卫脱离害命之刀的。 参见章节圣经当代译本修订版10 你使君王得胜, 救你的仆人大卫逃离刀剑的杀戮。 参见章节中文标准译本10 是你为君王们赐下拯救, 是你救你仆人大卫脱离凶恶的刀剑! 参见章节和合本修订版10 你是那拯救君王的, 你是那救仆人大卫脱离害命之刀的。 参见章节新标点和合本 上帝版10 你是那拯救君王的; 你是那救仆人大卫脱离害命之刀的。 参见章节新译本10 你是那使君王得胜的, 是那救拔你仆人大卫脱离杀人的刀的。 参见章节圣经–普通话本10 您救您的仆人大卫于仇敌的刀丛剑树, 您把胜利赐给君王。 参见章节 |