Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 107:14 - 新标点和合本 - 神版

14 他从黑暗中和死荫里领他们出来, 折断他们的绑索。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

14 祂带领他们脱离黑暗和死亡的阴影, 断开他们的锁链。

参见章节 复制

中文标准译本

14 他把他们从黑暗和死荫里领出来, 拉断他们的绳索。

参见章节 复制

和合本修订版

14 他从黑暗中、从死荫里领他们出来, 扯断他们的捆绑。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

14 他从黑暗中和死荫里领他们出来, 折断他们的绑索。

参见章节 复制

新译本

14 他从黑暗里和死荫中把他们领出来, 弄断他们的锁炼。

参见章节 复制

圣经–普通话本

14 他把他们从黑暗和死荫中领出来, 砸碎了他们身上的锁链。

参见章节 复制




诗篇 107:14
27 交叉引用  

他不信自己能从黑暗中转回; 他被刀剑等候。


他不得出离黑暗。 火焰要将他的枝子烧干; 因 神口中的气,他要灭亡。


神用篱笆拦住我的道路,使我不得经过; 又使我的路径黑暗。


愿黑暗和死荫索取那日; 愿密云停在其上; 愿日蚀恐吓它。


为要从深坑救回人的灵魂, 使他被光照耀,与活人一样。


他们若被锁链捆住, 被苦难的绳索缠住,


要垂听被囚之人的叹息, 要释放将要死的人,


那些坐在黑暗中、死荫里的人 被困苦和铁链捆锁,


耶和华啊,我真是你的仆人; 我是你的仆人,是你婢女的儿子。 你已经解开我的绑索。


他为受屈的伸冤, 赐食物与饥饿的。 耶和华释放被囚的;


神叫孤独的有家, 使被囚的出来享福; 惟有悖逆的住在干燥之地。


我要引瞎子行不认识的道, 领他们走不知道的路; 在他们面前使黑暗变为光明, 使弯曲变为平直。 这些事我都要行, 并不离弃他们。


对那被捆绑的人说:出来吧! 对那在黑暗的人说:显露吧! 他们在路上必得饮食, 在一切净光的高处必有食物。


主耶和华的灵在我身上; 因为耶和华用膏膏我, 叫我传好信息给谦卑的人, 差遣我医好伤心的人, 报告被掳的得释放, 被囚的出监牢;


况且这女人本是亚伯拉罕的后裔,被撒但捆绑了这十八年,不当在安息日解开她的绑吗?」


但主的使者夜间开了监门,领他们出来,


有一个人来禀报说:「你们收在监里的人,现在站在殿里教训百姓。」


从前你们是暗昧的,但如今在主里面是光明的,行事为人就当像光明的子女。


惟有你们是被拣选的族类,是有君尊的祭司,是圣洁的国度,是属  神的子民,要叫你们宣扬那召你们出黑暗入奇妙光明者的美德。


跟着我们:

广告


广告