Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 1:4 - 新标点和合本 - 神版

4 恶人并不是这样, 乃像糠秕被风吹散。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

4 恶人的光景却截然不同! 他们就像被风吹散的糠秕。

参见章节 复制

中文标准译本

4 恶人却不是这样, 而像糠秕,被风吹散。

参见章节 复制

和合本修订版

4 恶人并不是这样, 却像糠秕被风吹散。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

4 恶人并不是这样, 乃像糠秕被风吹散。

参见章节 复制

新译本

4 恶人却不是这样, 他们好象糠秕, 被风吹散。

参见章节 复制

圣经–普通话本

4 邪恶的人不是这样, 他们像糠秕被风吹散。

参见章节 复制




诗篇 1:4
9 交叉引用  

他们何尝像风前的碎秸, 如暴风刮去的糠秕呢?


凡忘记 神的人,景况也是这样; 不虔敬人的指望要灭没。


愿他们像风前的糠, 有耶和华的使者赶逐他们。


有人从那里经过,不料,他没有了; 我也寻找他,却寻不着。


列邦奔腾,好像多水滔滔; 但 神斥责他们,他们就远远逃避, 又被追赶,如同山上的风前糠, 又如暴风前的旋风土。


你仇敌的群众,却要像细尘; 强暴人的群众,也要像飞糠。 这事必顷刻之间忽然临到。


所以我必用旷野的风吹散他们, 像吹过的碎秸一样。


因此,他们必如早晨的云雾, 又如速散的甘露, 像场上的糠秕被狂风吹去, 又像烟气腾于窗外。


他手里拿着簸箕,要扬净他的场,把麦子收在仓里,把糠用不灭的火烧尽了。」


跟着我们:

广告


广告