Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




西番雅书 1:11 - 新标点和合本 - 神版

11 玛革提施的居民哪,你们要哀号, 因为迦南的商民都灭亡了! 凡搬运银子的都被剪除。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

11 市场区的居民啊,哀哭吧! 因为所有的商人必灭亡, 所有做买卖的必被铲除。

参见章节 复制

中文标准译本

11 玛革提施的居民哪,哀号吧! 所有的迦南商人都灭亡了, 所有称量银子的人都被剪除了。

参见章节 复制

和合本修订版

11 玛革提施的居民哪,你们要哀号, 因为所有的商人都灭亡了, 满载银子的人都被剪除。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

11 玛革提施的居民哪,你们要哀号, 因为迦南的商民都灭亡了! 凡搬运银子的都被剪除。

参见章节 复制

新译本

11 玛革提施的居民哪!你们要哀号, 因为所有的商人都灭亡了; 所有称银子的都被剪除了。

参见章节 复制

圣经–普通话本

11 玛革提施的居民啊,你们哀哭吧, 因为你们这些豪商巨贾都将面临灭顶之灾了。

参见章节 复制




西番雅书 1:11
16 交叉引用  

他虽积蓄银子如尘沙, 预备衣服如泥土;


他只管预备,义人却要穿上; 他的银子,无辜的人要分取。


牧人哪,你们当哀号,呼喊; 群众的头目啊,你们要滚在灰中; 因为你们被杀戮分散的日子足足来到。 你们要跌碎,好像美器打碎一样。


因此,你们当腰束麻布,大声哀号, 因为耶和华的烈怒没有向我们转消。


人子啊,你要呼喊哀号,因为这刀临到我的百姓和以色列一切的首领。他们和我的百姓都交在刀下,所以你要拍腿叹息。


看哪,他们逃避灾难; 埃及人必收殓他们的尸首, 摩弗人必葬埋他们的骸骨。 他们用银子做的美物上必长蒺藜; 他们的帐棚中必生荆棘。


祭司啊,你们当腰束麻布痛哭; 伺候祭坛的啊,你们要哀号; 事奉我 神的啊,你们要来披上麻布过夜, 因为素祭和奠祭从你们 神的殿中断绝了。


酒醉的人哪,要清醒哭泣; 好酒的人哪,都要为甜酒哀号, 因为从你们的口中断绝了。


住沿海之地的基利提族有祸了! 迦南、非利士人之地啊,耶和华的话与你反对, 说:我必毁灭你,以致无人居住。


凡耶路撒冷和犹大的锅都必归万军之耶和华为圣。凡献祭的都必来取这锅,煮肉在其中。当那日,在万军之耶和华的殿中必不再有迦南人。


又对卖鸽子的说:「把这些东西拿去!不要将我父的殿当作买卖的地方。」


嗐!你们这些富足人哪,应当哭泣、号咷,因为将有苦难临到你们身上。


跟着我们:

广告


广告