Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




腓利门书 1:14 - 新标点和合本 - 神版

14 但不知道你的意思,我就不愿意这样行,叫你的善行不是出于勉强,乃是出于甘心。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

14 不过,未经你同意,我不愿这样做,免得你的善行是出于勉强,而非自愿。

参见章节 复制

中文标准译本

14 但是没有你的同意,我就不愿意做什么,好让你的美善之事不是出于勉强,而是出于自愿。

参见章节 复制

和合本修订版

14 但不知道你的意见,我不愿意这样做,好使你的善行不是出于勉强,而是出于自愿。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

14 但不知道你的意思,我就不愿意这样行,叫你的善行不是出于勉强,乃是出于甘心。

参见章节 复制

新译本

14 但还没有得到你的同意,我就不愿意这样作,好叫你的善行不是出于勉强,而是出于甘心。

参见章节 复制

圣经–普通话本

14 但我不愿未经你同意做任何事,好让你的善行不是出于勉强,而是出于自愿。

参见章节 复制




腓利门书 1:14
10 交叉引用  

我的 神啊,我知道你察验人心,喜悦正直;我以正直的心乐意献上这一切物。现在我喜欢见你的民在这里都乐意奉献与你。


当你掌权的日子, 你的民要以圣洁的妆饰为衣, 甘心牺牲自己; 你的民多如清晨的甘露。


我若甘心做这事,就有赏赐;若不甘心,责任却已经托付我了。


有谁当兵自备粮饷呢?有谁栽葡萄园不吃园里的果子呢?有谁牧养牛羊不吃牛羊的奶呢?


我们并不是辖管你们的信心,乃是帮助你们的快乐,因为你们凭信才站立得住。


因为人若有愿做的心,必蒙悦纳,乃是照他所有的,并不是照他所无的。


因此,我想不得不求那几位弟兄先到你们那里去,把从前所应许的捐资预备妥当,就显出你们所捐的是出于乐意,不是出于勉强。


各人要随本心所酌定的,不要作难,不要勉强,因为捐得乐意的人是 神所喜爱的。


跟着我们:

广告


广告