Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




腓利门书 1:13 - 新标点和合本 - 神版

13 我本来有意将他留下,在我为福音所受的捆锁中替你伺候我。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

13 我本想把他留在身边,让他在我为传福音而坐牢期间替你服侍我。

参见章节 复制

中文标准译本

13 我本来想把他留在自己身边,好让他在我为福音被捆锁的期间,能替你服事我。

参见章节 复制

和合本修订版

13 我本来有意将他留下,在我为福音所受的捆锁中替你伺候我。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

13 我本来有意将他留下,在我为福音所受的捆锁中替你伺候我。

参见章节 复制

新译本

13 我本来想把他留在我这里,使他在我为福音被囚禁时,可以替你服事我。

参见章节 复制

圣经–普通话本

13 我本想把他留在我身边,让他能够在我为福音坐牢时代表你为我服务。

参见章节 复制




腓利门书 1:13
8 交叉引用  

司提反和福徒拿都,并亚该古到这里来,我很喜欢;因为你们待我有不及之处,他们补上了。


因此,我-保罗为你们外邦人作了基督耶稣被囚的,替你们祈祷。


我为主被囚的劝你们:既然蒙召,行事为人就当与蒙召的恩相称。


我为你们众人有这样的意念,原是应当的;因你们常在我心里,无论我是在捆锁之中,是辩明证实福音的时候,你们都与我一同得恩。


因他为做基督的工夫,几乎至死,不顾性命,要补足你们供给我的不及之处。


为基督耶稣被囚的保罗,同兄弟提摩太写信给我们所亲爱的同工腓利门,


就是为我在捆锁中所生的儿子阿尼西谋求你。


我现在打发他亲自回你那里去;他是我心上的人。


跟着我们:

广告


广告