Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




腓利门书 1:11 - 新标点和合本 - 神版

11 他从前与你没有益处,但如今与你我都有益处。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

11 他过去对你没有什么益处,但现在对你对我都有益处。

参见章节 复制

中文标准译本

11 他从前对你没有益处,但如今对你、对我都有益处了。

参见章节 复制

和合本修订版

11 从前他与你没有益处,但如今与你我都有益处。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

11 他从前与你没有益处,但如今与你我都有益处。

参见章节 复制

新译本

11 他从前对你没有甚么好处,但现在对你我都有好处。

参见章节 复制

圣经–普通话本

11 过去他对你没有什么用处,但现在他不仅对你有用,对我也有用。

参见章节 复制




腓利门书 1:11
10 交叉引用  

把这无用的仆人丢在外面黑暗里;在那里必要哀哭切齿了。』」


因为我这个儿子是死而复活,失而又得的。』他们就快乐起来。


只是你这个兄弟是死而复活、失而又得的,所以我们理当欢喜快乐。』」


这样,你们做完了一切所吩咐的,只当说:『我们是无用的仆人,所做的本是我们应分做的。』」


都是偏离正路, 一同变为无用。 没有行善的,连一个也没有。


独有路加在我这里。你来的时候,要把马可带来,因为他在传道的事上于我有益处。


就是为我在捆锁中所生的儿子阿尼西谋求你。


我现在打发他亲自回你那里去;他是我心上的人。


你们从前算不得子民, 现在却作了 神的子民; 从前未曾蒙怜恤, 现在却蒙了怜恤。


跟着我们:

广告


广告