Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




耶利米哀歌 4:2 - 新标点和合本 - 神版

2 锡安宝贵的众子好比精金, 现在何竟算为窑匠手所做的瓦瓶?

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

2 锡安的宝贝儿女本来贵如纯金, 现在竟被视为陶匠制作的瓦器!

参见章节 复制

中文标准译本

2 锡安宝贵的儿女曾与纯金同比衡量, 现在竟然算为陶匠之手所做的瓦罐!

参见章节 复制

和合本修订版

2 锡安宝贝的孩子虽然好比精金, 现在竟当作陶匠手所做的瓦瓶!

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

2 锡安宝贵的众子好比精金, 现在何竟算为窑匠手所做的瓦瓶?

参见章节 复制

新译本

2 锡安尊贵的众民,本来和精金一样贵重; 现在怎么竟被看为瓦器,好象陶匠手中所作的呢?

参见章节 复制

圣经–普通话本

2 锡安宝贵的居民可与精金等重齐价, 如今却被看作窑匠手中的瓦器。

参见章节 复制




耶利米哀歌 4:2
12 交叉引用  

要被打碎,好像把窑匠的瓦器打碎, 毫不顾惜, 甚至碎块中找不到一片可用以从炉内取火, 从池中舀水。


她所生育的诸子中,没有一个引导她的; 她所养大的诸子中,没有一个搀扶她的。


耶和华如此说:「你去买窑匠的瓦瓶,又带百姓中的长老和祭司中的长老,


对他们说:『万军之耶和华如此说:我要照样打碎这民和这城,正如人打碎窑匠的瓦器,以致不能再囫囵。并且人要在陀斐特葬埋尸首,甚至无处可葬。


哥尼雅这人是被轻看、破坏的器皿吗? 是无人喜爱的器皿吗? 他和他的后裔为何被赶到不认识之地呢?


少年人和老年人都在街上躺卧; 我的处女和壮丁都倒在刀下; 你发怒的日子杀死他们。 你杀了,并不顾惜。


他们吊起首领的手, 也不尊敬老人的面。


以色列被吞吃; 现今在列国中,好像人不喜悦的器皿。


我拿犹大作上弦的弓; 我拿以法莲为张弓的箭。 锡安哪,我要激发你的众子, 攻击希腊的众子,使你如勇士的刀。


我们有这宝贝放在瓦器里,要显明这莫大的能力是出于 神,不是出于我们。


在大户人家,不但有金器银器,也有木器瓦器;有作为贵重的,有作为卑贱的。


跟着我们:

广告


广告