Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




耶利米哀歌 3:33 - 新标点和合本 - 神版

33 因他并不甘心使人受苦, 使人忧愁。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

33 祂不愿使人忧伤、痛苦。

参见章节 复制

中文标准译本

33 因为他从心里并不愿意苦待人, 使世人悲伤。

参见章节 复制

和合本修订版

33 他并不存心要人受苦, 令世人忧愁。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

33 因他并不甘心使人受苦, 使人忧愁。

参见章节 复制

新译本

33 因为他心里本不是要人受困苦,或是要世人愁苦。

参见章节 复制

圣经–普通话本

33 主并不存心要伤害人或使人受苦,

参见章节 复制




耶利米哀歌 3:33
8 交叉引用  

论到全能者,我们不能测度; 他大有能力,有公平和大义, 必不苦待人。


我未受苦以先走迷了路, 现在却遵守你的话。


我受苦是与我有益, 为要使我学习你的律例。


耶和华必兴起,像在毗拉心山; 他必发怒,像在基遍谷, 好做成他的工,就是非常的工; 成就他的事,就是奇异的事。


人将世上被囚的踹在脚下,


主耶和华说:我不喜悦那死人之死,所以你们当回头而存活。」


你对他们说,主耶和华说:我指着我的永生起誓,我断不喜悦恶人死亡,惟喜悦恶人转离所行的道而活。以色列家啊,你们转回,转回吧!离开恶道,何必死亡呢?


跟着我们:

广告


广告