Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




耶利米书 7:16 - 新标点和合本 - 神版

16 「所以,你不要为这百姓祈祷;不要为他们呼求祷告;也不要向我为他们祈求,因我不听允你。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

16 “耶利米啊,不要为这些百姓祷告,不要替他们呼求祷告,不要为他们向我祈求,因为我必不听。

参见章节 复制

和合本修订版

16 “所以,你不要为这百姓祈祷;不要为他们呼求祷告,也不要为他们向我祈求,因我不听你。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

16 「所以,你不要为这百姓祈祷;不要为他们呼求祷告;也不要向我为他们祈求,因我不听允你。

参见章节 复制

新译本

16 “至于你,不要为这人民祈祷,不要为他们呼求祷告,也不要为他们向我恳求,因为我不会听你。

参见章节 复制

圣经–普通话本

16 “至于你,耶利米,你不要为这些民众呼求或祈祷,也不要为他们向我求情,因为我不会垂听。

参见章节 复制




耶利米书 7:16
14 交叉引用  

耶何耶大的儿子比拿雅统辖基利提人和比利提人。大卫的众子都作领袖。


你且由着我,我要向他们发烈怒,将他们灭绝,使你的后裔成为大国。」


你们举手祷告,我必遮眼不看; 就是你们多多地祈祷,我也不听。 你们的手都满了杀人的血。


「所以你不要为这百姓祈祷,不要为他们呼求祷告;因为他们遭难向我哀求的时候,我必不应允。


耶和华对我说:「虽有摩西和撒母耳站在我面前代求,我的心也不顾惜这百姓。你将他们从我眼前赶出,叫他们去吧!


耶和华说:你弃绝了我, 转身退后; 因此我伸手攻击你,毁坏你。 我后悔甚不耐烦。


岂可以恶报善呢? 他们竟挖坑要害我的性命! 求你记念我怎样站在你面前为他们代求, 要使你的忿怒向他们转消。


因此,地要悲哀, 在上的天也必黑暗; 因为我言已出,我意已定, 必不后悔,也不转意不做。


他们在犹大城邑中和耶路撒冷街上所行的,你没有看见吗?


到了遭灾的时候, 这些人必哀求耶和华, 他却不应允他们。 那时他必照他们所行的恶事向他们掩面。


你且由着我,我要灭绝他们,将他们的名从天下涂抹,使你的后裔比他们成为更大更强的国。』


人若看见弟兄犯了不至于死的罪,就当为他祈求,  神必将生命赐给他;有至于死的罪,我不说当为这罪祈求。


跟着我们:

广告


广告