Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




耶利米书 15:13 - 新标点和合本 - 神版

13 「我必因你在四境之内所犯的一切罪,把你的货物财宝当掠物,白白地交给仇敌。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

13 因为你们境内罪恶泛滥,我要使敌人任意抢掠你们的财宝,

参见章节 复制

和合本修订版

13 “我必因你在四境之内所犯的一切罪,将你的货物财宝当掠物,白白地交出来。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

13 「我必因你在四境之内所犯的一切罪,把你的货物财宝当掠物,白白地交给仇敌。

参见章节 复制

新译本

13 因你在四境之内所犯的一切罪, 我必把你的财产和宝物, 白白给敌人作掠物。

参见章节 复制

圣经–普通话本

13 由于你们在自己境内所犯的一切罪, 我将把你们的珍宝和财富作为掳获物毫无代价地交于他人,

参见章节 复制




耶利米书 15:13
8 交叉引用  

你卖了你的子民也不赚利, 所得的价值并不加添你的资财。


耶和华如此说:「你们是无价被卖的,也必无银被赎。


耶和华说:我的百姓既是无价被掳去,如今我在这里做什么呢?耶和华说:辖制他们的人呼叫,我的名整天受亵渎。


他们的寡妇在我面前比海沙更多; 我使灭命的午间来, 攻击少年人的母亲, 使痛苦惊吓忽然临到她身上。


我田野的山哪,我必因你在四境之内所犯的罪,把你的货物、财宝,并邱坛当掠物交给仇敌;


并且我要将这城中的一切货财和劳碌得来的,并一切珍宝,以及犹大君王所有的宝物,都交在他们仇敌的手中;仇敌要当作掠物带到巴比伦去。


示巴人、底但人、他施的客商,和其间的少壮狮子都必问你说:『你来要抢财为掳物吗?你聚集军队要夺货为掠物吗?要夺取金银,掳去牲畜、财货吗?要抢夺许多财宝为掳物吗?』


他们的财宝必成为掠物; 他们的房屋必变为荒场。 他们必建造房屋,却不得住在其内; 栽种葡萄园,却不得喝所出的酒。


跟着我们:

广告


广告