Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




罗马书 9:16 - 新标点和合本 - 神版

16 据此看来,这不在乎那定意的,也不在乎那奔跑的,只在乎发怜悯的 神。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

16 可见这并不在于人的意志和努力,而在于祂的怜悯。

参见章节 复制

中文标准译本

16 由此可见,这不在于人的意愿,也不在于人的努力,而在于施怜悯的神。

参见章节 复制

和合本修订版

16 由此看来,这不靠人的意愿,也不靠人的努力,只靠上帝的怜悯。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

16 据此看来,这不在乎那定意的,也不在乎那奔跑的,只在乎发怜悯的上帝。

参见章节 复制

新译本

16 这样看来,既不是出于人意,也不是由于人为,只在于那怜悯人的 神。

参见章节 复制

圣经–普通话本

16 所以,上帝决定选择谁不是根据人的愿望或努力,而是出于上帝的仁慈。

参见章节 复制




罗马书 9:16
20 交叉引用  

当你掌权的日子, 你的民要以圣洁的妆饰为衣, 甘心牺牲自己; 你的民多如清晨的甘露。


素来没有访问我的,现在求问我; 没有寻找我的,我叫他们遇见; 没有称为我名下的,我对他们说: 我在这里!我在这里!


一切所有的,都是我父交付我的;除了父,没有人知道子;除了子和子所愿意指示的,没有人知道父。


魔鬼又带他上了一座最高的山,将世上的万国与万国的荣华都指给他看,


正当那时,耶稣被圣灵感动就欢乐,说:「父啊,天地的主,我感谢你!因为你将这些事向聪明通达人就藏起来,向婴孩就显出来。父啊!是的,因为你的美意本是如此。


风随着意思吹,你听见风的响声,却不晓得从哪里来,往哪里去;凡从圣灵生的,也是如此。」


双子还没有生下来,善恶还没有做出来,只因要显明 神拣选人的旨意,不在乎人的行为,乃在乎召人的主。)


我是奉启示上去的,把我在外邦人中所传的福音对弟兄们陈说;却是背地里对那有名望之人说的,惟恐我现在,或是从前,徒然奔跑。


你们得救是本乎恩,也因着信;这并不是出于自己,乃是 神所赐的;


因为你们立志行事都是 神在你们心里运行,为要成就他的美意。


他按自己的旨意,用真道生了我们,叫我们在他所造的万物中好像初熟的果子。


跟着我们:

广告


广告