Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




罗马书 14:12 - 新标点和合本 - 神版

12 这样看来,我们各人必要将自己的事在 神面前说明。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

12 这样看来,我们各人都要向上帝交账。

参见章节 复制

中文标准译本

12 由此可见,我们每个人都要把自己的事向神做出交代。

参见章节 复制

和合本修订版

12 这样看来,我们各人一定要把自己的事在上帝面前交代。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

12 这样看来,我们各人必要将自己的事在上帝面前说明。

参见章节 复制

新译本

12 这样看来,我们各人都要把自己的事向 神交代。

参见章节 复制

圣经–普通话本

12 因此,我们每个人都要在上帝面前作出交待。

参见章节 复制




罗马书 14:12
8 交叉引用  

少年人哪,你在幼年时当快乐。在幼年的日子,使你的心欢畅,行你心所愿行的,看你眼所爱看的;却要知道,为这一切的事, 神必审问你。


我又告诉你们,凡人所说的闲话,当审判的日子,必要句句供出来;


人子要在他父的荣耀里,同着众使者降临;那时候,他要照各人的行为报应各人。


主人叫他来,对他说:『我听见你这事怎么样呢?把你所经管的交代明白,因你不能再作我的管家。』


因为我们众人必要在基督台前显露出来,叫各人按着本身所行的,或善或恶受报。


因为各人必担当自己的担子。


他们必在那将要审判活人死人的主面前交帐。


跟着我们:

广告


广告