Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




罗马书 1:18 - 新标点和合本 - 神版

18 原来, 神的忿怒从天上显明在一切不虔不义的人身上,就是那些行不义阻挡真理的人。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

18 上帝的烈怒从天上降下,要惩罚一切心中无神、行为不义的人,就是以不义压制真理的人。

参见章节 复制

中文标准译本

18 要知道,人用不公义抵挡真理,神的震怒就从天上显明在人的一切不敬虔和不公义上。

参见章节 复制

和合本修订版

18 原来,上帝的愤怒从天上显明在一切不虔不义的人身上,就是那些行不义压制真理的人。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

18 原来,上帝的忿怒从天上显明在一切不虔不义的人身上,就是那些行不义阻挡真理的人。

参见章节 复制

新译本

18 神的震怒,从天上向所有不虔不义的人显露出来,就是向那些以不义压制真理的人显露出来。

参见章节 复制

圣经–普通话本

18 上帝从天堂向所有邪恶和错误行为显示了他的愤怒,他们用非正义的恶行压制真理。

参见章节 复制




罗马书 1:18
19 交叉引用  

当远离虚假的事。不可杀无辜和有义的人,因我必不以恶人为义。


神的事情,人所能知道的,原显明在人心里,因为 神已经给他们显明。


他们既然故意不认识 神, 神就任凭他们存邪僻的心,行那些不合理的事;


他们虽知道 神判定行这样事的人是当死的,然而他们不但自己去行,还喜欢别人去行。


你这人哪,你论断行这样事的人,自己所行的却和别人一样,你以为能逃脱 神的审判吗?


这却怎么样呢?我们比他们强吗?决不是的!因我们已经证明:犹太人和希腊人都在罪恶之下。


因为律法是惹动忿怒的;哪里没有律法,那里就没有过犯。


因我们还软弱的时候,基督就按所定的日期为罪人死。


现在我们既靠着他的血称义,就更要藉着他免去  神的忿怒。


也不要将你们的肢体献给罪作不义的器具;倒要像从死里复活的人,将自己献给 神,并将肢体作义的器具献给 神。


不要被人虚浮的话欺哄;因这些事, 神的忿怒必临到那悖逆之子。


因这些事, 神的忿怒必临到那悖逆之子。


并且在那沉沦的人身上行各样出于不义的诡诈;因他们不领受爱真理的心,使他们得救。


现在你们也知道,那拦阻他的是什么,是叫他到了的时候才可以显露。


跟着我们:

广告


广告