Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约翰福音 5:44 - 新标点和合本 - 神版

44 你们互相受荣耀,却不求从独一之 神来的荣耀,怎能信我呢?

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

44 你们喜欢互相恭维,却不追求从独一上帝来的荣耀,怎能信我呢?

参见章节 复制

中文标准译本

44 你们彼此接受荣耀,却不寻求从独一的神而来的荣耀,那怎么能信呢?

参见章节 复制

和合本修订版

44 你们互相受荣耀,却不寻求从独一上帝来的荣耀,怎能信我呢?

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

44 你们互相受荣耀,却不求从独一之上帝来的荣耀,怎能信我呢?

参见章节 复制

新译本

44 你们彼此接受称赞,却不寻求从独一的 神而来的称赞,怎么能信呢?

参见章节 复制

圣经–普通话本

44 你们连来自独一无二的上帝的赞许都不寻求,只接受彼此的恭维,那么,又怎么会相信我呢?

参见章节 复制




约翰福音 5:44
26 交叉引用  

耶和华却对我父大卫说:『你立意要为我的名建殿,这意思甚好;


古实人岂能改变皮肤呢? 豹岂能改变斑点呢? 若能,你们这习惯行恶的便能行善了。


他们一切所做的事都是要叫人看见,所以将佩戴的经文做宽了,衣裳的䍁子做长了,


主人说:『好!良善的仆人,你既在最小的事上有忠心,可以有权柄管十座城。』


这是因他们爱人的荣耀过于爱 神的荣耀。


认识你-独一的真神,并且认识你所差来的耶稣基督,这就是永生。


凡作恶的便恨光,并不来就光,恐怕他的行为受责备。


「我不受从人来的荣耀。


你们为什么不明白我的话呢?无非是因你们不能听我的道。


却将荣耀、尊贵、平安加给一切行善的人,先是犹太人,后是希腊人。


惟有里面作的,才是真犹太人;真割礼也是心里的,在乎灵,不在乎仪文。这人的称赞不是从人来的,乃是从 神来的。


凡恒心行善、寻求荣耀、尊贵和不能朽坏之福的,就以永生报应他们;


所以,时候未到,什么都不要论断,只等主来,他要照出暗中的隐情,显明人心的意念。那时,各人要从 神那里得着称赞。


因为蒙悦纳的,不是自己称许的,乃是主所称许的。


凡事不可结党,不可贪图虚浮的荣耀;只要存心谦卑,各人看别人比自己强。


我们作基督的使徒,虽然可以叫人尊重,却没有向你们或向别人求荣耀;


但愿尊贵、荣耀归与那不能朽坏、不能看见、永世的君王、独一的 神,直到永永远远。阿们!


弟兄们,你们要谨慎,免得你们中间或有人存着不信的恶心,把永生 神离弃了。


我的弟兄们,你们信奉我们荣耀的主耶稣基督,便不可按着外貌待人。


叫你们的信心既被试验,就比那被火试验仍然能坏的金子更显宝贵,可以在耶稣基督显现的时候得着称赞、荣耀、尊贵。


愿荣耀、威严、能力、权柄,因我们的主耶稣基督归与他,从万古以前并现今,直到永永远远。阿们!


扫罗说:「我有罪了,虽然如此,求你在我百姓的长老和以色列人面前抬举我,同我回去,我好敬拜耶和华-你的 神。」


因此,耶和华-以色列的 神说:『我曾说,你和你父家必永远行在我面前;现在我却说,决不容你们这样行。因为尊重我的,我必重看他;藐视我的,他必被轻视。


跟着我们:

广告


广告