约翰福音 16:19 - 新标点和合本 - 神版19 耶稣看出他们要问他,就说:「我说『等不多时,你们就不得见我;再等不多时,你们还要见我』,你们为这话彼此相问吗? 参见章节圣经当代译本修订版19 耶稣知道他们想问祂,就说:“我说,‘不久,你们就见不到我了。再过不久,你们还会看见我。’你们在议论这话是什么意思吗? 参见章节中文标准译本19 耶稣知道他们想要问他,就对他们说:“我刚才说‘过一会儿,你们就看不到我了;再过一会儿,你们又将见到我’,你们就为了这话彼此议论吗? 参见章节和合本修订版19 耶稣看出他们要问他,就对他们说:“我说‘不久,你们将不再见到我;再过不久,你们还要见到我’,你们为这话彼此询问吗? 参见章节新标点和合本 上帝版19 耶稣看出他们要问他,就说:「我说『等不多时,你们就不得见我;再等不多时,你们还要见我』,你们为这话彼此相问吗? 参见章节新译本19 耶稣知道他们想问他,就说:“我所说的‘不久,你们不会看见我;再过不久,你们还要看见我’,你们为了这话彼此议论吗? 参见章节圣经–普通话本19 耶稣知道他们想要问的问题,于是对他们说: “你们是不是在相互询问我刚才说的话呢?‘不久你们将看不见我了。然后,再过不久,你们又会见到我。’ 参见章节 |