Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约翰福音 13:21 - 新标点和合本 - 神版

21 耶稣说了这话,心里忧愁,就明说:「我实实在在地告诉你们,你们中间有一个人要卖我了。」

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

21 说完这番话,耶稣心里忧伤,便宣布说:“我实实在在地告诉你们,你们中间有一个人要出卖我。”

参见章节 复制

中文标准译本

21 说完这些话,耶稣灵里烦扰,就指名说:“我确确实实地告诉你们:你们当中有一个人要出卖我。”

参见章节 复制

和合本修订版

21 耶稣说了这些话,心里忧愁,于是明确地说:“我实实在在地告诉你们,你们中间有一个人要出卖我。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

21 耶稣说了这话,心里忧愁,就明说:「我实实在在地告诉你们,你们中间有一个人要卖我了。」

参见章节 复制

新译本

21 耶稣说了这话,心里很难过,就明明地说:“我实实在在告诉你们,你们中间有一个人要出卖我。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

21 说完这话后,耶稣非常忧愁。他坦率地说: “我实话告诉你们,你们当中有一个人要出卖我。”

参见章节 复制




约翰福音 13:21
17 交叉引用  

正吃的时候,耶稣说:「我实在告诉你们,你们中间有一个人要卖我了。」


便对他们说:「我心里甚是忧伤,几乎要死;你们在这里等候,和我一同警醒。」


他们坐席正吃的时候,耶稣说:「我实在告诉你们,你们中间有一个与我同吃的人要卖我了。」


耶稣怒目周围看他们,忧愁他们的心刚硬,就对那人说:「伸出手来!」他把手一伸,手就复了原。


耶稣看见她哭,并看见与她同来的犹太人也哭,就心里悲叹,又甚忧愁,


耶稣又心里悲叹,来到坟墓前;那坟墓是个洞,有一块石头挡着。


「我现在心里忧愁,我说什么才好呢?父啊,救我脱离这时候;但我原是为这时候来的。


我这话不是指着你们众人说的,我知道我所拣选的是谁。现在要应验经上的话,说:『同我吃饭的人用脚踢我。』


吃晚饭的时候,魔鬼已将卖耶稣的意思放在西门的儿子加略人犹大心里。


门徒彼此对看,猜不透所说的是谁。


保罗在雅典等候他们的时候,看见满城都是偶像,就心里着急;


他们从我们中间出去,却不是属我们的;若是属我们的,就必仍旧与我们同在;他们出去,显明都不是属我们的。


跟着我们:

广告


广告